Translation for "is workman" to spanish
Translation examples
The "supplementary costs" relate to the payment of workman's compensation, pension, and unemployment insurance.
132. Los "gastos suplementarios" guardan relación con el pago de una indemnización, una pensión y en seguro de desempleo a su trabajador.
the prior consent in writing of the workman; or
a) El consentimiento previo y por escrito del trabajador; o
The workman's hand was seriously injured (several fingers had to be amputated).
El trabajador sufrió graves heridas en la mano (tuvieron que amputarle varios dedos).
The Government is currently reviewing the Workman's Protection Ordinance.
El Gobierno está revisando la Ordenanza sobre Protección de los Trabajadores.
Claims of workman compensation on behalf of the deceased workers are being processed.
Actualmente se están tramitando las solicitudes de indemnización en nombre de los trabajadores fallecidos.
Therefore it is only a workman who may seek relief from a Labour Tribunal.
329. Por ello, sólo un trabajador puede solicitar reparación a el tribunal laboral.
We need to remind ourselves that a bad workman often quarrels with his tools.
Debemos recordar que, a menudo, el trabajador deficiente culpa a sus herramientas.
The victim managed to get away and asked a workman for help.
La víctima pudo huir del lugar y pidió auxilio a un trabajador.
‘He’s not a workman, that’s why.
—Porque él no es un trabajador, por eso.
The workman looked up.
El trabajador lo miró.
Just a workman, really.
La verdad es que sólo soy un trabajador.
Strong workman’s hands.
Manos fuertes de trabajador.
Uri was not among these. "Here, workman."
Uri no estaba entre ellos… —Aquí, trabajador.
You must send a workman.
—Debe enviar a un trabajador.
   “ ‘A poor workman always blames—’ “
—Un pobre trabajador siempre culpa a…
'You're a famous workman, are not you?'
Es usted un trabajador excelente, ¿verdad?
Or the workman may not be visible at first.
Puede que al principio no esté visible el trabajador.
“Gosh, what a workman you are!”
¡Dios santo, qué gran trabajador es usted!
It is a poor workman that blames his tools - and a hapless tool that takes the rap.
Mal obrero es el que atribuye la culpa a sus herramientas, y desventurada es la herramienta que paga el pato.
It is a poor workman that blames his tools, Mr. President, and a hapless tool that takes the rap.
No es bueno el obrero que echa la culpa a sus herramientas, y ¡ay de la herramienta a la que se achaca la falta!.
Trade schools on the basis of primary schools, offering a three—year general and vocational education to the level of qualified workman and the possibility of further education in a secondary school;
Escuelas profesionales basadas en las escuelas primarias, que ofrecen una enseñanza general y profesional de tres años de duración a nivel de obreros calificados y con la posibilidad de proseguir la educación en una escuela secundaria;
The workman was a hunchback.
El obrero era jorobado.
But what about the murdered workman?
Pero, ¿y el obrero asesinado?
They say that I, too, am a workman.
Dicen que yo también soy un obrero.
“They will be in time,” the workman said.
–Lo serán en el tiempo previsto -contestó el obrero.
said a workman, unsympathetically.
—comentó, sin asomo de simpatía, uno de los obreros.
The workman finishes his beer.
El obrero termina su cerveza.
The skull of the workman, broken open.
El cráneo abierto del obrero.
So why did she need this workman?
¿Para qué necesitaba a ese obrero?
You—why, it’s a workman’s job.
¿Por qué? Es un trabajo de obrero. —De acuerdo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test