Translation for "is that suppressed" to spanish
Translation examples
Prostitution hurt women, and should be suppressed, but not by criminalizing the women involved.
La prostitución hiere a la mujer y debe ser suprimida, pero no se debe penalizar a las mujeres que la practican.
At that level, the author submits, his reply was "suppressed".
El autor sostiene que su respuesta fue "suprimida" a ese nivel.
Throughout the authoritarian regime, the most basic rights and freedoms had been suppressed.
El régimen autoritario había suprimido los derechos y libertades más fundamentales.
The arrest of two pirate groups indicates that Somali piracy has not been suppressed.
La detención de dos grupos de piratas indica que la piratería en Somalia no se ha suprimido.
If the Committee votes “no” the words will be suppressed.
Si se vota por “no”, esas palabras serán suprimidas.
As a first step, the death penalty has been suppressed for economic crimes.
De entrada, se ha suprimido la pena de muerte para los delitos financieros.
(b) Suppressed demand guidelines;
b) Las directrices relativas a las situaciones de demanda suprimida;
Some independent publications and broadcasts have also been suppressed.
También se han suprimido la circulación de algunas publicaciones y la difusión de algunas emisiones independientes.
It is then suppressed.
Después será suprimida.
Consciousness was suppressed.
He suprimido su conciencia.
All that got suppressed, right?
Todo eso fue suprimido, ¿es eso?
Why then had it been suppressed?
Entonces, ¿por qué había sido suprimido?
You have, in fact, suppressed nothing!
¡La verdad es que no habéis suprimido nada!
Only the strong pain was suppressed.
Solo se había suprimido el dolor.
Invention must be suppressed.
Las invenciones debían ser suprimidas.
Other parts . . . they get suppressed, eroded.
Otras… quedan suprimidas, erosionadas.
Or if he did, it has been suppressed.
Y si la hizo, fue suprimida.
Any type of demonstration was quickly suppressed.
Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.
There cannot be justice if there is merciless exploitation, suppression and criminal invasion of sovereign States.
No puede haber justicia si se explota despiadadamente, se suprime y se invade a Estados soberanos.
The biological effects are usually reversible soon after the measure is suppressed.
Los efectos biológicos son normalmente reversibles poco después de que se suprima la medida.
(l) Ensure that the reported practice of unlawful trafficking of persons is suppressed;
l) Vele por que se suprima la práctica denunciada del tráfico ilegal de personas.
We should not allow it to be a process that unleashes the potential of the few while suppressing the aspirations of the many.
No debemos permitir que se convierta en un proceso que fomente el potencial de unos pocos mientras suprime las aspiraciones de la mayoría.
:: Suppression of information if the number of respondents allows for easy disclosure;
:: Se suprime la información si el número de respondientes permite identificarlos fácilmente;
Clonidine is an alpha-adrenergic agonist that suppresses opioid withdrawal.
70. La clonidina es un agonista alfa adrenérgico que suprime los síntomas de la retirada de opiáceos.
Yet, in reality, one does not suppress one's identity by entering into dialogue.
Sin embargo, en la realidad, uno no suprime la propia identidad al entablar un diálogo.
Women's human rights are ignored, denied them, and violated. Women are suppressed, threatened and blackmailed into submission.
Se ignoran, niegan y violan sus derechos humanos; se le suprime, amenaza y extorsiona para someterla.
The State suppresses religious fanaticism and extremism (Religion and Religious Organizations Act, art. 5).
El Estado suprime el fanatismo y el extremismo religiosos (Ley sobre la religión y las organizaciones religiosas, art. 5).
It also suppresses the plot.
También suprime el argumento.
Suppressors are required to know what it is they suppress.
El supresor tiene que saber lo que suprime.
Now I understand why the State suppresses them.
Ahora entiendo por qué el Estado los suprime.
But there is another metaphor that suppresses the “like” and says: this is that.
Pero hay otra metáfora que suprime el «como» y dice: esto es aquello.
It’s a machine for suppressing inertial mass.
Es una máquina que suprime la masa inercial.
We have inertia-suppression machinery, Wolf.
Tenemos maquinaria que suprime la inercia, lobo.
Why not suppress the fusion tube while you’re at it?
¿Por qué no suprimes el tubo de fusión mientras estás en él?
So why doesn’t the Arms suppress fusion?”
Entonces, ¿por qué la Jefatura no suprime la fusión?
“Why does the Empire not suppress such criminal activity?”
—¿Por qué el Imperio no suprime esa actividad criminal?
If we want to protest, it suppresses our protest.
Si queremos protestar, él suprime nuestra protesta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test