Translation for "is that handed" to spanish
Translation examples
They were handed over to UNMIK police.
Los hombres fueron entregados a la policía de la UNMIK.
On 24 October, he was handed to the GSS for interrogation.
El 24 de octubre fue entregado al SSG para que lo interrogaran.
Completed and handed over
Concluido y entregado
The sample of the brochure was handed over to the Committee.
Un ejemplar del folleto fue entregado al Comité.
To: The Security Council delegation (by hand)
Dirigido a: La delegación del Consejo de Seguridad (entregado en mano)
Serviceable weapons handed over to FARDC
Armas utilizables entregadas a las FARDC
He was handed over to the Syrian security service.
Fue entregado al servicio de seguridad sirio.
The relevant materials were handed over to the procuratorial authorities.
La documentación correspondiente fue entregada a la Fiscalía.
Approximately 200 weapons have been handed over.
Se han entregado alrededor de 200 armas.
Those weapons were in turn handed over to UNOCI.
Las armas fueron entregadas a su vez a la ONUCI.
This was handed in.
—La han entregado en mano.
“Already handed ’em off,”
–Ya están entregados.
They were handed to him.
Inmediatamente le fueron entregados.
It had handed him a weapon.
Le había entregado un arma.
Molly had handed it to me.
Molly me la había entregado.
It had been delivered by hand.
Había sido entregada en mano.
Wasn’t it handed over to the authorities?”
¿No fue entregada a las autoridades?
Had Bob handed him something?
¿Le había entregado Bob algo al otro?
Yes, I handed in my notice.
—Sí, he entregado la renuncia.
That's why he handed me the cryptex.
Por eso me ha entregado la clave.
Power is in their hands.
El poder está en sus manos.
It is in our hands.
Esto está en nuestras manos.
Today, between 60 and 70 per cent of the occupied territories are still in Israeli hands, either in the hands of the military forces or in the hands of the settlers.
Hoy entre el 60% y el 70% de los territorios ocupados todavía están en manos israelíes, o bien en manos de las fuerzas militares o bien en manos de los colonos.
Campaign on clean hands is to reduce diseases caused by unclean hands.
El objetivo de la campaña sobre las manos limpias es reducir las enfermedades que pueden transmitirse a causa de no lavarse las manos.
Everything is in our hands.
Todo está en nuestras manos.
I am in your hands.
Estoy en sus manos.
These matters are in your hands: in the hands of Member States.
Estos asuntos están en manos de ustedes; en manos de los Estados Miembros.
This matter is in our hands.
Esa renovación está en nuestras manos.
It is in our hands to change it.
Cambiarlo está en nuestras manos.
Hands pushing, hands grabbing, hands outstretched, hands knotted up in violence, hands dangling in helplessness, hands . . . on you.
Manos empujando, manos agarrando, manos extendidas, manos entrelazadas con violencia, manos caídas con desamparo, manos… encima de uno.
His hands on my hands.
Sus manos sobre mis manos.
See the hands, see the hands!
–¡Las manos, ojo con las manos!
More hands -- rough hands.
Más manosmanos ásperas.
Her hands… where are her hands?
Sus manos…, ¿dónde están sus manos?
'In whose hands then?' 'In yours.' 'In my hands?
– ¿En manos de quién está? – En las suyas. – ¿En mis manos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test