Translation for "is tangle" to spanish
Is tangle
Similar context phrases
Translation examples
Usually, the recovered steel is also in the form of a tangled, high-volume mass, which renders it difficult and costly to handle and transport.
Por lo general, el acero recuperado forma también una masa enredada de gran volumen, que dificulta y encarece su manipulación y transporte.
108. The International Whaling Commission (IWC) stated that it had adopted a resolution on incidental capture of cetaceans in 2001 in which it had requested its Scientific Committee to provide to the Commission at its fifty-fourth annual meeting in 2002 a summary of its work in recent years on the most feasible methods to mitigate the capture of large cetaceans in fishing gear and ways in which tangled large cetaceans could be removed from fishing gear with minimal risk to rescuers.
La Comisión Ballenera Internacional (CBI) informó de que en 2001 había aprobado una resolución sobre captura incidental de cetáceos en la que pedía a su Comité Científico que presentara a la Comisión en su 54ª reunión anual de 2002 un resumen de la labor realizada en los últimos años sobre los métodos más viables para mitigar la captura de cetáceos de gran tamaño con aparejos de pesca, y las formas en que los cetáceos de gran tamaño enredados en los aparejos de pesca podían ser liberados con riesgo mínimo para los participantes en la labor de salvamento.
The animals are captured by wedging or tangling.
Los animales son capturados al quedar atrapados o enredados en la malla.
The twentieth century did not resolve many of the problems that needed resolution. Quite the contrary -- the knots of these problems have become even more tangled and their lines even more taut.
El siglo XX dejó muchos problemas sin resolver y lo que es peor aún, ahora los nudos de esos problemas están incluso más enredados y sus cuerdas más tensas.
'Lurch is tangled up and can't break free.' 'On my way.'
'El Lurch está enredado y no puede liberarse. ' 'En camino'.
The rope is tangled.
La cuerda está enredada.
The texture is tangled
La trama está enredada
«I’m tangled up in something.»
—Estoy enredado en algo.
I was all tangled up in it.
Estaba enredado en ella.
It was all tangled in the branches.
Estaba todo enredado en las ramas».
He tangled us all up.
nos ha enredado a todos.
She's just tangled up.
Sólo está enredada.
A mass of tangled hair.
Una masa de pelo enredado.
Their roots will always be tangled.
Sus raíces estarán siempre enredadas.
Hair dirty and tangled.
El pelo sucio y enredado.
es maraña
We would like to see the tangled legal web of rules of procedure sorted out as quickly as possible.
Queremos ver resuelta pronto la maraña legal que existe en las reglas de procedimiento y también ver una Comisión mucho más proactiva.
Under the most advanced electronic microscope, capable of magnifying objects nearly 1 million times, the nanobes look like fuzzy tangles of filaments.
Utilizando el microscopio electrónico más avanzado, capaz de aumentar los objetos casi 1 millón de veces, los nanobes parecen borrosas marañas de filamentos.
63. The former Special Rapporteur on summary or arbitrary executions, Mr. Wako, was expressing a stark reality - which was also apparent to this Special Rapporteur from all the evidence received - when he said "The State security apparatus operative in Zaire is comprised of a complex tangle of civilian agencies and military units, effective control over which is lodged in the Presidence ... dispositions dictating 'decentralization' are not always clear in law and ... certainly do not correspond to practice".
63. El anterior Relator Especial sobre ejecuciones sumarias o arbitrarias, Sr. Wako, expresa una realidad que el Relator Especial que suscribe el presente informe también percibió en todos los testimonios recibidos: "El aparato de seguridad del Estado que opera en el Zaire se compone de una compleja maraña de organismos civiles y unidades militares, sobre los cuales ejerce un control efectivo la Presidencia. ...las disposiciones que dictan la "descentralización" no son siempre claras en la ley y, ...ciertamente no corresponden a la práctica".
As I mentioned earlier on the territory of the Democratic Republic of the Congo six or seven African States of the Great Lakes region are engaged in confrontation in a tangle of problems involving border issues, guerrilla activities, ethnic strife, refugees, the quest for arable land and so forth.
Seis o siete Estados de África de la región de los Grandes Lagos, como lo mencioné con anterioridad, participan en los enfrentamientos que tienen lugar en el territorio de la República Democrática del Congo, en una maraña de problemas fronterizos, actividades de guerrilla, enfrentamientos étnicos, refugiados, la búsqueda de tierras para cultivos, entre otras cuestiones.
I firmly believe that by adopting a pragmatic approach focused on producing concrete results, marshalling positive inputs from various sources and avoiding traditional United Nations bureaucratic tangles and bad habits, much can be achieved.
Creo firmemente que con la adopción del enfoque pragmático, centrado en el logro de resultados concretos, la obtención de las aportaciones positivas de varias fuentes y la solución de las tradicionales marañas y los malos hábitos burocráticos de las Naciones Unidas se puede avanzar mucho.
They turned back into the tangles.
Volvieron a la maraña.
A tangle of dead lilac.
Una maraña de lilas muertas.
Look at this tangle of thorns.
Mirad esta maraña de espinas.
Look beyond the tangle,
mira más allá de la maraña.
A tangle of ropes slammed into him;
Chocó con una maraña de cuerdas;
Her hair is a matted tangle.
Su cabello es una maraña apelmazada.
They moved through the tangles in silence.
Avanzaron en silencio por entre las marañas.
Like always, it was a tangle of curls.
Como siempre, era una maraña de rizos—.
Her hair was a tangle of fire.
Su pelo era una maraña de fuego.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test