Translation for "is signify" to spanish
Translation examples
A signature is simply the distinctive mark that a person regularly uses to signify his or her intention.
Una firma es simplemente la señal distintiva que una persona emplea habitualmente para significar su intención.
57. Globalization should also not signify the disappearance of cultural differences; that might promote violence and extremism.
La mundialización tampoco debe significar la desaparición de diferencias culturales, lo que acarrearía el riesgo de fomentar la violencia y el extremismo.
Indeed, the concept of “justice” had for many come to signify the exact opposite of what it was supposed to mean.
Es más, para muchos el concepto de "justicia" ha llegado a significar precisamente lo contrario de lo que quiere decir.
Furthermore, the right to food should not signify the minimum necessary for bare survival.
Además, el derecho a la alimentación no debería significar el mínimo necesario para la mera subsistencia.
It is a legal act in response to a domestic legal act which could signify conduct by Azerbaijan at the international level.
Se trata de un acto jurídico ante un acto jurídico interno que podría significar un comportamiento de Azerbaiyán en el ámbito internacional.
The Special Rapporteur regrets that this reluctance may signify a lack of complete support for the Convention itself.
El Relator Especial lamenta que esa renuencia pueda significar una falta de pleno apoyo a la propia Convención.
But this can never be equated with resignation or signify the abandonment of a fundamental tenet of the United Nations system.
Pero ello no puede asimilarse en ningún caso a la resignación ni significar el abandono de una norma fundamental del sistema de las Naciones Unidas.
The new international context should certainly encourage realism, but that should in no way signify immobility.
Por cierto, el nuevo contexto internacional debe inducir al realismo, que de todos modos no debe, en ningún caso, significar inamovilidad.
It should also signify the start of a decisive and purposeful endeavour to transform the paragraphs of the Convention into concrete action.
También debe significar el inicio de una empresa decidida y firme para transformar los párrafos de la Convención en medidas concretas.
While the conference will signify the end of the CSCM process within the IPU, it will also signify the creation of the first truly Mediterranean political institution: the Parliamentary Assembly of the Mediterranean.
Si bien la conferencia significará el fin del proceso dentro de la UIP, también significará el establecimiento de la primera institución política verdaderamente mediterránea: la Asamblea Parlamentaria del Mediterráneo.
“What does that signify?”
–¿Qué puede significar eso?
Cela doit signifier quelque chose.
Eso tiene que significar algo.
Que peuvent-elles signifier ?
¿Qué pueden significar?
What could that possibly signify?
¿Qué podía significar eso?
Not referring: signifying.
No es hacer referencia, sino significar.
— Alors cela signifie
—Entonces eso debe de significar...
Ça doit signifier quelque chose.
«Debe significar algo.»
— Qu’est-ce que ça signifie ?
–¿Qué puede significar todo esto?
— Oui. — Ils signifient forcément quelque chose. — Oui.
– Sí – Tienen que significar algo. – Sí.
Cela ne signifie pas forcément quelque chose.
No tiene por qué significar nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test