Translation for "is requisite" to spanish
Translation examples
Helping them is a pre-requisite for tackling the problem.
Ayudarles es un requisito previo para resolver el problema.
1. Types of union and requisites for their establishment
1. Tipos de sindicato y requisitos para su establecimiento
(e) To clarify the requisites for the submission of compromise proposals.
e) precisar los requisitos para la presentación de propuestas de avenencia.
The basic pre-requisites for these markers are:
Los requisitos básicos de estas señales son:
Pre-requisites for child participation:
Requisitos previos para la participación de los niños:
The basic pre-requisites for these markers could be:
Los requisitos básicos de estas señales podrían ser:
There were no requisites to being chosen;
No había requisitos para la elección;
Nebek has the requisite qualities.
Nebek tiene los requisitos necesarios.
But secrecy, for now, is still a requisite.
Pero el secreto, por ahora, sigue siendo un requisito.
Because possession of French is a requisite of gentility.
Porque el dominio del francés es un requisito del refinamiento.
Christine had all of these requisites in 1947.
Christine había reunido todos esos requisitos en 1947.
"I'll concede that I have the requisite hours.
   - Concederé que poseo todos los requisitos necesarios.
In short, they had all the requisites for a lightning storm.
Es decir, que se daban todos los requisitos para una tormenta eléctrica.
They each had the requisite twenty-five dollars apiece.
Cumplían el requisito de los veinticinco dólares por persona.
Chauvinism is almost the requisite condition of life.
El chovinismo es casi un requisito vital sine qua non.
Requisite furniture and equipment also need to be in place.
Habrá que instalar el mobiliario y el equipo necesarios.
III. Types and sources of requisite statistics
III. Tipos de estadísticas necesarias y sus fuentes
The team will also include requisite support staff.
El equipo incluirá también el personal de apoyo necesario.
The requisite expertise and the setting are there.
Los conocimientos necesarios y el entorno ya los tenemos.
(c) Requisite approval not taken
c) No obtención de la aprobación necesaria
The institutions in the country do not have the requisite capacities
Las instituciones del país no tienen las capacidades necesarias
:: Parliament should have the requisite capacities
:: El parlamento debe disponer de las competencias necesarias
b. Requisite equipment widely available;
b. El equipo necesario se encuentra en todas partes;
Strategy for mobilization of requisite resources.
c) Estrategia de movilización de los recursos necesarios.
Napoleon gave the requisite instructions.
Napoleón impartió las instrucciones necesarias.
The requisite solutions were clear too.
Las soluciones necesarias también eran evidentes.
Fortunately, these folks have the requisite amount.
Por suerte, estos tipos tienen la cantidad necesaria.
See, I have the requisite amorality!
¡Observa, poseo la necesaria amoralidad!
All requisite duties and disposals will be handled by myself.
Yo me haré cargo de todos los deberes y disposiciones necesarios.
But he couldn’t work up the requisite self-loathing.
Pero no lograba hacer acopio del odio de sí mismo necesario.
But the truth is I did not have the requisite strength of character to refuse.
Pero la verdad es que no tenía la fuerza de voluntad necesaria para negarme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test