Translation for "is relies" to spanish
Translation examples
Lesotho relies on its bilateral and multilateral treaties.
Lesotho se basa en sus tratados bilaterales y multilaterales.
The programme relies first and foremost on the local community.
El programa se basa ante todo y principalmente en la comunidad local.
The report does not mention on whose testimonies it relies.
El informe no menciona de quiénes son las declaraciones en que se basa.
Each of these demands relies on the availability of archives.
Cada una de estas peticiones se basa en la disponibilidad de archivos.
The first pillar relies on the assessment system.
89. El primer pilar se basa en el sistema de evaluación.
UNOPS relies entirely on the cooperation of the reporting entities.
La UNOPS se basa totalmente en la cooperación de las entidades informantes.
Competitiveness relies on resource productivity.
La competitividad se basa en la productividad de los recursos.
The draft resolution relies on simple and clear concepts.
El proyecto de resolución se basa en conceptos simples y claros.
126. The implementation of such systems relies on the following:
La aplicación de estos sistemas se basa en:
Zo'or is relying heavily on Sandoval right now.
Zo'or se basa en gran medida de Sandoval en este momento.
And President Reagan, who is relying on many of these powerful business leaders to make his economic package work, will host Commission representatives at the White House, Monday.
Y el presidente Reagan, que se basa en muchos de estos potentes los líderes empresariales para hacer su trabajo conjunto de medidas económicas, será el anfitrión de representantes de la Comisión en la Casa Blanca, el lunes.
God, everything is relying on this. Frank!
¡Dios, todo se basa en esto, Frank!
Sometimes it relies on silence.
A veces se basa en el silencio.
You, Sir, relied upon my ignorance;
Usted, señor, se basa en mi ignorancia;
So it relies on technique and not muscle, which in my case is a good thing.
Por consiguiente, se basa en la técnica, no en los músculos, lo que en mi caso es una suerte.
But the kind of thing you're talking about relies mostly on time lags.
Pero eso que usted pide se basa principalmente en lapsos de tiempo.
A strong defence relies on knowing what you are defending against.
Una defensa férrea se basa en conocer aquello frente a lo que se está defendiendo.
A friendship like ours is a friendship that relies on one hundred per cent honesty at all times.
Una amistad como la nuestra se basa en la sinceridad al cien por cien.
“So much of our strategy relies on the element of surprise,” I said.
—Gran parte de nuestra estrategia se basa en el elemento sorpresa —dije—.
In short, the homegrown Mississippi label no longer relies on homegrown talent.
En resumen, el sello surgido en Mississippi ya no se basa en los artistas surgidos en Mississippi.
The tech relies on the principle that harmonic crystals can share energy.
La tecnología se basa en el principio de que los cristales armónicos pueden compartir su energía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test