Translation for "is rejoicing" to spanish
Translation examples
We rejoice at the wave of peace which has engulfed Lebanon.
Nos regocija la ola de paz que ha invadido al Líbano.
It is therefore a time for rejoicing and reflection.
Por consiguiente, es un tiempo de regocijo y reflexión.
Today we rejoice to see the people of South Africa free at last.
Nos regocija ver que el pueblo de Sudáfrica sea finalmente libre.
The world rejoices at the return of South Africa to the fold of the international community of nations.
El mundo se regocija por el regreso de Sudáfrica al seno de la comunidad internacional de las naciones.
then harmony in East Timor should have been a matter for rejoicing.
la armonía en Timor Oriental habría sido motivo de regocijo.
Namibia rejoiced when peace finally came to Angola, after many years of political strife.
Namibia se regocijó cuando la paz finalmente llegó a Angola, tras muchos años de agitación política.
He rejoices with us, like the angel in the garden, and calls upon us to “be not afraid”.
Se regocija con nosotros, como el ángel en el jardín, y nos pide que “no tengamos miedo”.
The world community rejoiced.
La comunidad mundial se regocijó.
Cyprus joined in the worldwide rejoicing over the agreement of last April concerning Northern Ireland.
Chipre se sumó al regocijo mundial respecto del acuerdo alcanzado el mes de abril pasado relativo a Irlanda del Norte.
The monster rejoiced.
El monstruo se regocijó.
I rejoice that things are as they are and
Me regocijo de que las cosas sean como son
And then there's general rejoicing.”
Y hay regocijo general.
There was much rejoicing and feasting;
Hubo mucho regocijo y fiestas;
Let there be rejoicing and abundance!
¡Que haya regocijo y abundancia!
Let his people rejoice!
¡Que su pueblo se regocije!
Today is a day for rejoicing!
¡Hoy es un día de regocijo!
Hearken to their horrible rejoicings!
¡Escuchad su horrible regocijo!
Maybe there was rejoicing in hell.
Quizá hubo regocijo en el infierno.
And the people cheer and rejoice
Y la gente lo vitoreó y se regocijó
The scenes of thousands of Haitians rejoicing in the streets throughout the country upon the return of their President represent a clear indictment of the military regime, which terrorized the Haitian people during the three years following the September 1991 overthrow of the democratically elected Government.
Las escenas de miles de haitianos regocijándose en las calles de todo el país por el retorno de su Presidente representan una clara acusación al régimen militar, que aterrorizó al pueblo haitiano durante los tres últimos años posteriores al derrocamiento en 1991 del Gobierno elegido democráticamente.
Icy Artha rejoicing in her triumph.
La glacial Artha regocijándose de su triunfo.
He stood still for a moment, rejoicing in where he was.
Permaneció inmóvil por un momento, regocijándose de estar allí.
He sat watching little John, rejoicing in his strength.
Él se sentaba a observar al pequeño John, regocijándose de su fuerza.
“Come for holidays?” he asked, as if rejoicing in advance at his bad luck.
«Gone for holidays?», preguntó, como regocijándose por adelantado de su desilusión.
A moment later he had been joined by others, rejoicing in their mastery of a new element.
Un momento más tarde se le habían unido los otros, regocijándose en su dominio de un nuevo elemento.
To either side of him the dragoons were in high spirits, shooting, shouting and rejoicing.
A ambos lados tenía a los dragones, que estaban de muy buen humor, disparando, gritando y regocijándose.
to the land came swimming, dauntless of heart, the chieftain of seafaring men, rejoicing in the plunder of the
El jefe de los marinos llegó nadando a tierra, sin miedo en el corazón, regocijándose con el botín que había
The King came when he heard the news, and he stood before the doors of the hall and rejoiced.
Llegó el rey al enterarse de la noticia y se plantó delante de la puerta, regocijándose.
Sometimes I saw swarms of dwarfs who sang, danced, and rejoiced in an unearthly rapture.
En otras ocasiones veía multitudes de enanos que cantaban y bailaban regocijándose en un éxtasis sobrenatural.
At night you would hear the belling of tens of thousands of little frogs rejoicing in the largesse of the heavens.
De noche se oía el bramido de decenas de miles de ranas regocijándose en la generosidad del cielo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test