Translation for "is react" to spanish
Translation examples
They should react.
Deben reaccionar.
The United Nations has to react.
Las Naciones Unidas deben reaccionar.
The international community must react.
La comunidad internacional debe reaccionar.
We cannot fail to react.
Tenemos que reaccionar.
It is only natural that he should react.
Es muy natural que reaccionara.
(a) The capacity to react to unexpected eventualities;
a) Capacidad para reaccionar ante eventualidades inesperadas;
The Sub-Commission must react to that situation.
La Subcomisión debe reaccionar ante esa situación.
We must react to this situation.
Debemos reaccionar ante esta situación.
It is not enough to react to conflict.
No basta con reaccionar ante los conflictos.
But reacting in time need not be costly.
Pero reaccionar a tiempo no necesariamente es costoso.
It is reacting to short-term circumstances with long-term mesusures, and I won't do it.
Es reaccionar a circunstancias a corto plazo con medidas a largo plazo y no voy a hacerlo.
They say acting is reacting.
Dicen que actuar es reaccionar.
All you gonna do is react.
Lo único que harás es reaccionar.
He's got to that place where you don't think, where it's just your five senses, where all you do is react, where killing is as easy as buttoning your shirt.
Ha llegado a ese punto donde no piensas, donde solamente están tus cinco sentidos, donde lo único que haces es reaccionar, donde matar es tan fácil como abrocharte la camisa.
All you can do is react
Todo lo que puedes hacer es reaccionar.
So all we can do is react to what's right in front of us.
Así que lo único que podemos hacer es reaccionar a lo que tenemos enfrente.
Otherwise, all we're doing is reacting to him, and we needed him to react to us.
A parte de eso, todo lo que hacemos es reaccionar ante él, y necesitábamos que él reaccionara ante nosotros.
Just remember, acting is reacting.
Sólo recuerda: actuar es reaccionar.
I think what he's doing is reacting to the snap count and not, uh...
Creo que lo que está haciendo es reaccionar a la cuenta del "Snap"
There was no time to react.
No había tiempo para reaccionar.
She could not react.
no consigue reaccionar.
She was the first to react.
Fue la primera en reaccionar.
They will have no time to react.
No tendrán tiempo de reaccionar.
Before they could react.
Antes de que pudieran reaccionar.
Besides, what is there to react to?
Y, de hecho, ¿reaccionar a qué?
There wasn’t time to react.
No hubo tiempo para reaccionar.
But she couldn’t react.
Pero no pudo reaccionar.
The source, for its part, did not react.
Por su parte, la fuente no reaccionó.
:: Reacts well with nitrogen oxides
:: Reacciona bien con los óxidos de nitrógeno
Stalin reacted angrily.
Stalin reaccionó con ira.
The international community reacted swiftly.
La comunidad internacional reaccionó con rapidez.
UNMIK did not react.
La UNMIK no reaccionó.
Switzerland immediately reacted to the crisis.
Suiza reaccionó inmediatamente a la crisis.
But he did not react.
Pero él no reaccionó.
She reacted to that.
Reaccionó fervientemente.
I reacted to that just the way a stuffed fish reacts to cut bait.
Yo reaccioné exactamente como reacciona un pez disecado ante un cebo.
‘And reacted to the Mandala.’ He did not add: and the Mandala reacted to him.
Y reaccionó frente al Mandala. —No añadió: y el Mandala reaccionó frente a él.
Why aren’t you reacting?’
¿Por qué no reaccionas?
Yennefer didn’t react.
Yennefer no reaccionó.
Dekker did not react.
Dekker no reaccionó—.
Maneck didn’t react.
Maneck no reaccionó—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test