Translation for "is quite narrow" to spanish
Is quite narrow
Translation examples
This passage was quite narrow.
Este pasillo era bastante estrecho.
It was quite narrow, but his horse was not a hunter.
Era bastante estrecho, pero su caballo no estaba acostumbrado a tales ejercicios.
He smiled and took a closer look at the lawyer: his shoulders were actually quite narrow, narrower than his own.
Sonrió y se fijó un poco mejor en él: en realidad tenía los hombros bastante estrechos, más que los suyos.
As it sweeps across northern Europe, the plain is quite narrow – only some four hundred miles wide.
En el lado europeo, esta abarca una franja bastante estrecha de apenas seiscientos cincuenta kilómetros.
Although two storeys high, the central hall was quite narrow, so that the gallery seemed to overlook a rather cramped covered area.
Aunque de dos pisos de altura, el salón central era bastante estrecho, de forma que la galería daba a un espacio reducido.
It was quite narrow and low, and the wet, slime-covered stones were treacherous, especially in the near-pitch dark ness.
Aquella especie de corredor era bastante estrecho y bajo, y las piedras húmedas y cubiertas de cieno hacían resbalar de forma traicionera, sobre todo en aquella oscuridad casi impenetrable.
They weren't uncommon; in fact, most of h-space was one huge rift, since grav waves tended to be quite narrow in interstellar terms.
No eran nada insólito, de hecho, la mayor parte del hiperespacio era una enorme fractura, dado que las olas gravitacionales tendían a ser bastante estrechas en términos interestelares.
The chimney was quite narrow, but by twisting his body he managed to lower himself inside it, black soot coming off on his hands like powder.
La chimenea era bastante estrecha, pero a base de retorcer el cuerpo consiguió ir deslizándose por su interior, mientras sus manos se iban cubriendo de hollín.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test