Translation for "is primarily" to spanish
Translation examples
The responsibility to protect rests primarily and above all with States, on the basis of their sovereign nature.
La responsabilidad de proteger recae primariamente y sobre todo en los Estados, aspecto que descansa en la naturaleza soberana de estos mismos Estados.
President Kabila stressed that the inter-Congolese dialogue was an exercise designed primarily for the participation of the Congolese people.
El Presidente Kabila subrayó que el diálogo entre las partes congoleñas era una tarea concebida primariamente para la participación del pueblo congoleño.
The plan focuses primarily on outdoor areas, planning, buildings, transport and ICT.
Se centra primariamente en los espacios públicos exteriores, la planificación, los edificios, el transporte y la tecnología de la información y las comunicaciones.
361. The programme is targeted primarily at immigrant children and young persons in primary and secondary education.
361. El programa está destinado primariamente a los niños y jóvenes inmigrantes que cursan estudios de educación primaria y secundaria.
97. The responsibility for the upbringing and development of the child is primarily vested in the custodians.
97. La responsabilidad de la crianza y desarrollo del niño reside primariamente en los tutores.
A new agenda for development must be centred primarily on people.
Todo nuevo programa de desarrollo debe centrarse primariamente en la gente.
We must bear in mind that it is primarily up to States to exercise leadership in this area.
Es indispensable tener en cuenta que el liderazgo en esta materia corresponde principal y primariamente a los Estados.
This assessment tool will primarily be tested on unaccompanied minors who are asylum-seekers living in reception centres.
Esta herramienta de evaluación se ensayará primariamente en menores no acompañados que son solicitantes de asilo y viven en centros de recepción.
Ministries of Planning primarily deal with economic planning (and land use/regional development).
Los Ministerios de Planificación tratan primariamente con la planificación económica (y desarrollo regional/uso de suelos).
Your collection is primarily 17th century, but we found one piece, a suit of armor, that our research dates to the mid-19th century.
Su colección es primariamente del siglo XVII, pero encontramos una pieza, una armadura que según nuestra investigación data de mitad del siglo XIX.
Fashion is primarily sex.
La moda es primariamente erotismo.
For her, nature is primarily force, not nurturance.
Para ella, la naturaleza es primariamente una fuerza, no una madre nutricia.
A classical understanding sees the world primarily as underlying form itself.
Un entendimiento clásico ve el mundo, primariamente, como una forma subyacente en sí.
The persons resident here are primarily concerned with the administration of our Many-Colored Land.
Las personas residentes en ella están empleadas primariamente en la administración de nuestra Tierra Multicolor.
The relationship, therefore, is quite intangible, and interesting primarily on levels of speculative metaphysics.
En consecuencia, la relación es intangible, e interesante primariamente a niveles de metafísica especulativa.
I designed primarily to protect us from what is so quaintly called 'civil disorder.'
Lo diseñé primariamente para protegernos de lo que llamamos pintorescamente «desórdenes civiles».
The benefits of religion for the majority have been primarily of the order of kama, artha, and dharma.
Los beneficios de la religión para la mayoría han sido primariamente de los órdenes de kāma, artha y dharma.
Anti-gravity is not primarily a device to lift spaceships or to revolutionize mechanical movement.
La antigravedad no es primariamente un dispositivo para elevar naves espaciales o para revolucionar el movimiento mecánico.
Capitalism, he had started to argue much earlier, was not to be understood primarily as a socio-economic phenomenon at all.
Hacía mucho que venía argumentando que el capitalismo en modo alguno debía entenderse primariamente como un fenómeno socioeconómico.
Shipstone complex had a branch there (Shipstone Stationary) primarily to sell power to ships and especially these big ships.
El complejo Shipstone tenía un ramal allí (Shipstone Estacionaria), primariamente para vender energía a las naves y especialmente a esas grandes naves.
This is primarily a humanitarian issue.
Se trata principalmente de un problema humanitario.
It is used primarily to finance:
Se utiliza principalmente para financiar:
Which is primarily booze and drugs?
Que es principalmente el alcohol y las drogas ?
Look, Major, this is primarily a British operation.
Mire, comandante, ésta es principalmente una operación británica.
The Trekker is primarily someone who started in with Next Generation or iv.
El Trekker es principalmente alguien que empezó con la Nueva Generación o la lV.
No, no. The concern, as always, is primarily for standards.
No, no, la preocupación, como siempre, es principalmente por las normas.
“But primarily for me.”
—Pero principalmente para mí.
He killed primarily for her.
Mataba principalmente para ella.
• Perp is primarily an illusionist.
§ El criminal es principalmente un ilusionista.
Not in a convoy primarily made up of dwarves.
No en un convoy formado principalmente por enanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test