Translation for "is prevented" to spanish
Translation examples
This is another institution that promotes transparency and prevents corruption.
Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.
56. Incapacitation of persons living with HIV, through incarceration, does not prevent further transmission of the virus.
56. La incapacitación de los seropositivos mediante el encarcelamiento no previene la transmisión.
The most forceful action against terrorism was action that prevented future violence.
La medida más útil contra el terrorismo es aquella que previene todo futuro acto de violencia.
In concrete terms, how did the State party prevent such phenomena?
Concretamente, ¿cómo previene este fenómeno el Estado Parte?
This practice is strongly prevented by means of strict and frequent inspections.
Se previene esta práctica mediante las estrictas y frecuentes inspecciones que se llevan a cabo.
:: Social stigma of survivors is prevented and reduced
:: Se previene y reduce la estigmatización social de los supervivientes
1. Failure to prevent contamination of water sources and agricultural lands
1. No se previene la contaminación de fuentes de agua y tierras agrícolas
Emphasis is placed on preventive, promotive, rehabilitative and curative health care.
Se hace hincapié en la atención de salud que previene, promueve, rehabilita y cura.
Adherence to the rule of law prevents conflicts.
La adhesión al estado de derecho previene los conflictos.
This is how erosion in the purchasing power of workers in the unorganized sector is prevented.
De este modo se previene la erosión del poder adquisitivo de los trabajadores en el sector no estructurado.
Coffee prevents strokes.
El café previene los derrames cerebrales.
“It prevents an easy recalling of the spirit.”
Previene una recuperación fácil del espíritu.
Smeared on the skin, it prevents wrinkles, rashes, and blemishes;
Embarrada sobre la piel, previene arrugas, salpullidos y la deja sin defectos;
It prevents a lot of problems with the organization, and it improves the leader.
Esto previene gran cantidad de problemas en la organización y mejora al líder.
she asked, offering the mug. “It’s urine. Prevents cancers.
—preguntó, y le pasó el tazón—. Es orina. Previene los cánceres.
It prevents me from thinking cleverly.” “Why? What’s going on?”
Me previene de pensar de modo inteligente —contestó. —¿Por qué? ¿Qué está pasando?
The sahael can prevent action that is aubre before the action takes place.
—El sahael previene acciones que son aubre antes de que la acción ocurra.
His instinct as guardian of the house, preventer of trouble, quickened.
Se aceleró su instinto de guardián de la casa, de vigilante que previene problemas.
Prevent and prosecute irregularities in the process of adoption;
b) Evite y persiga las irregularidades en los procesos de adopción;
This procedure prevents the admission of contraband into the prison.
Este procedimiento evita la introducción de artículos de contrabando en la prisión.
It prevents duplication of effort and facilitates uniformity in training.
Evita la duplicación de actividades y facilita la uniformidad de la capacitación.
Demining saves lives and prevents suffering.
La remoción de minas salva vidas y evita sufrimientos.
Children prevented
Niños cuya actividad profesional se evitó
Prevent sexual exploitation of children.
Evita la explotación sexual de los niños.
For instance, are wars prevented and halted by the Council?
Por ejemplo, ¿evita y detiene guerras el Consejo?
This, in effect, prevents the removal of children from their homes.
En efecto, esto evita la necesidad de retirar a los niños de sus casas.
The residents were not in the building at the time of the attack, which prevented a tragedy.
Estas se hallaban fuera del edificio, lo cual evitó una tragedia.
Mr. Lieb, I apologize, but Mr. Southwell is prevented.
El Sr. Lieb, pido disculpas, pero el señor Southwell se evita.
“Oh, no. I prevent such a possibility.”
—Oh, no, yo evito esa posibilidad.
They would have fought, but he and I prevented it.
Habrían luchado, pero él lo evitó.
How does he prevent it happening again?
¿Cómo evita que vuelva a suceder?
prevent them from thinking of alternate ones.
evita que piensen en otros escenarios alternativos—.
For an instant the hat prevented his recognising me;
Por un instante, el sombrero evitó que me reconociera;
The realization did not prevent him from losing his breath;
Pero eso no evitó que perdiera el aliento;
It prevents the use of letter frequency tables.
Evita el uso de las tablas de secuencia de letras.
The salt water probably prevented infection.
Probablemente, el agua salada evitó la infección...
With difficulty I prevented a slaughter in the city.
Con grandes dificultades evité una matanza en la ciudad.
"Marry, God prevent it!" he exclaimed.
—¡Virgen santa, que Dios lo evite! —exclamó—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test