Translation for "is ordinary" to spanish
Translation examples
(a) Ordinary procedures
a) Procedimientos ordinarios
(a) Ordinary actions:
a) Medidas ordinarias:
The ordinary courts
Los tribunales ordinarios
Ordinary adoption
Adopción ordinaria
Ordinary jurisdiction is exercised by ordinary judges and prosecutors (Article 102 Const.).
La jurisdicción ordinaria es competencia de los jueces y fiscales ordinarios (artículo 102 de la Constitución).
Ordinary jurisdiction
Jurisdicción ordinaria
A. The ordinary court
A. El tribunal ordinario
The candle itself is ordinary.
La vela por sí sola es ordinaria.
The rest is ordinary but...
El resto es ordinario, pero...
I guess if someone is ordinary in your business, they don't stay in your business very long.
Supongo que si alguien es ordinario en tu industria, no se queda en ella por mucho tiempo.
My nose is ordinary.
Mi nariz es ordinaria.
I know it would crush you to think that anything you do is ordinary.
Sè que esto podrìa inducirte a pensar que todo lo que haces es ordinario.
Splashy is ordinary for him.
Espectacular es ordinario para él.
You don't look good today. Your smile is ordinary at best. And it is not cool that we finally get to work together again in the field.
Hoy no luces bien tu sonrisa es ordinaria y no es genial que finalmente tengamos trabajo de campo juntos.
It was an ordinary star, a very ordinary star.
Se trata de una estrella ordinaria, una estrella muy ordinaria.
He was simply an ordinary citizen with ordinary views;
Era sencillamente un ciudadano ordinario con opiniones ordinarias;
Out of the ordinary?
¿Fuera de lo ordinario?
It is no more than an 'ordinary'."
No es más que una «ordinaria».
That is no ordinary scar.
Eso no es una cicatriz ordinaria.
It was no ordinary grave.
No es una tumba ordinaria.
the Ordinary interjected.
—exclamó el ordinario.
the Ordinary inquired.
—le preguntó el ordinario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test