Translation for "is mistaken" to spanish
Is mistaken
Translation examples
In most instances, this is a mistaken attitude.
En la mayoría de los casos, se trata de una actitud equivocada.
We must all work to change such mistaken perceptions.
Todos debemos trabajar para cambiar esas percepciones equivocadas.
Nevertheless, we consider that this decision is mistaken.
No obstante, consideramos que han adoptado una decisión equivocada.
Mistaken belief regarding the age of a child is not a defence.
La evaluación equivocada de la edad del niño no es atenuante;
Unfortunately, we were mistaken.
Desgraciadamente, estábamos equivocados.
They have mistaken the hour of the day: it is evening.
Han equivocado la hora del día: anochece.
Since there is no enemy, they say, there is no longer any threat. How mistaken they are.
Ya no hay enemigo, dicen; por lo tanto, no hay amenaza. ¡Qué equivocados están!
If they think that nobody has noticed, they are mistaken.
Si creen que nadie se ha dado cuenta, están equivocados.
Why persist with such mistaken policies?
¿Por qué entonces persistir en conductas equivocadas?
This, as we all know, was a mistaken assumption.
Como todos sabemos ahora, fue una presunción equivocada.
The Baron is mistaken.
El barón está equivocado.
He is mistaken, Boss.
Está equivocado, jefe.
That guy is mistaken.
Ese tipo está equivocado.
The Lady is mistaken...
La dama está equivocada...
Your dog is mistaken.
¡Su perro está equivocado!
Michael Lang is mistaken.
Michael Lang está equivocado.
Mistaken, but fair.’ ‘Why mistaken?’
Equivocado, pero justo. —¿Por qué equivocado?
You're mistaken--you're quite mistaken.
—Estás equivocado, estás muy equivocado —dijo ella por fin.
‘You are mistaken – quite mistaken!’ she stammered.
—Está usted equivocado. ¡Muy equivocado! —balbuceó ella.
You're mistaken--you're mistaken." "Social greatness?
Está usted muy equivocado… muy equivocado… —¿Grandeza social?
He was not mistaken.
Y no estaba equivocado.
But you are mistaken.
Pero estás equivocado.
es errónea
That would be a mistaken conclusion.
Tal conclusión sería errónea.
President Netanyahu's understanding was mistaken.
Esta apreciación del Presidente Netanyahu es errónea.
Mistaken belief in the age of a child is not a defence;
La creencia errónea acerca de la edad de un niño no puede aducirse como defensa;
This is a mistaken assumption.
Esa es una suposición errónea.
The meaning of "mistaken grounds" should also be clarified in that context.
También debe aclararse en este contexto el sentido de "motivo erróneo".
This interpretation is lamentably mistaken.
Esta interpretación es completamente errónea.
169. The delegation's statement concerning her release was therefore mistaken.
169. Hay que reconocer pues que, la respuesta de la delegación según la cual había sido liberada era errónea.
I think the solution lies, as Ernest Lluch, Jaúregui and many others said, on the side of dismantling their arguments, of convincing all those people that their path is mistaken and doesn't lead anywhere.
Creo que el camino viene como decían Ernest Lluch, Jáuregui, como han dicho muchos, por el lado contrario, el de la desargumentación, y por el lado de la convicción a toda esa gente de que ese camino es erróneo y no lleva a ninguna parte,
What you told me is mistaken.
Lo que me dijisteis es erróneo.
This is a mistaken conception.
Esta es una concepción errónea.
But he had been mistaken.
Pero esa impresión había sido errónea.
'It was a mistaken diagnosis,' I said.
—Fue un diagnóstico erróneo.
But it was just a mistaken idea I had.
Pero no era más que una idea errónea la mía.
But you're drawing a mistaken conclusion.
Pero ha llegado a una conclusión errónea.
This was a case of mistaken identity.
Éste ha sido un caso de identificación errónea.
I would suggest that the analogy is mistaken.
Yo diría que la analogía es errónea.
Every book describes the stepmother's mistaken expectations.
Todos describen sus erróneas expectativas.
That is a mistaken view on both sides.
Ese es un punto de vista erróneo por ambas partes.
Your premises are mistaken and so necessarily is your conclusion.
Esas premisas son erróneas y, por tanto, también lo es la conclusión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test