Similar context phrases
Translation examples
Celibacy at 24 is indicative of a more deeply rooted issue.
El celibato a los 24 es indicativo de un problema más profundamente arraigado.
The bruising is indicative of a small hilt or handle.
La contusión es indicativa de una pequeña empuñadura o mango.
And the cherry red color is indicative of cyanide, isn't it?
Y el color rojo cereza es indicativo de cianuro, ¿verdad?
Such lack of control is indicative of lack of experience.
Esta falta de control es indicativo La falta de experiencia.
That is indicative of the storm strengthening.
Eso es indicativo de que la tormenta se está fortaleciendo.
(Novak) This kind of circular reasoning is indicative of the whole problem, Your Honor.
Esta clase de argumentos es indicativo del problema.
That is indicative of the whole attitude of this club, isn't it?
Es indicativo de la actitud de este club, ¿verdad?
They are indications of a person’s lack of culture.
Son indicativos de la falta de cultura de una persona.
Meaning is indicative, emotive, and representative.
La significación es indicativa, emotiva y representativa.
They are written in the indicative, they affirm certainties.
Se escriben en indicativo, afirmando certezas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test