Translation for "is implicated" to spanish
Translation examples
In alleged cases of torture, the officials implicated were suspended.
En los presuntos casos de tortura, los funcionarios implicados son suspendidos.
"Loan sharks" (chulqueros) are often implicated in hired killings.
Los "chulqueros" (usureros) también están a menudo implicados en la contratación de asesinatos.
Complaint of corruption implicating a staff member at UNMIK
Denuncia de corrupción en la que estaba implicado un funcionario de la UNMIK
The Government of Chad suspended the activities of the organizations implicated.
El Gobierno del Chad suspendió las actividades de las organizaciones implicadas.
The three staff members implicated in fraud have resigned.
Los tres funcionarios implicados en el fraude han dimitido.
The principles of fairness implicated are obvious and significant.
Los principios de equidad implicados son evidentes e importantes.
113. The Italian Embassy in Kenya has also been implicated in this practice.
La Embajada de Italia en Kenya también ha estado implicada en esta práctica.
Teachers implicated in such incidents had been disciplined or prosecuted.
Los docentes implicados en ese tipo de incidentes habían sido sancionados o enjuiciados.
Sexual harassment implicating a staff member at the former MONUC
Acoso sexual en que estaba implicado un funcionario de la antigua MONUC
We know that Ceressus is implicated.
Sabemos que Ceressus está implicado.
That no one else is implicated in this folly of yours?
¿Que nadie más está implicado en este disparate tuyo?
Who else is implicated in this?
¿Quién más está implicado en esto?
Robak is implicated all through it.
Robak está implicado en todo.
Your husband is implicated in a murder, Mrs. Rios.
Su esposo está implicado en un asesinato, señora Rios.
Religious extremism is implicated in the world's most bitter and unending conflicts.
El extremismo religioso está implicado en los más amargos... einterminablesconflictosmundiales.
‘And implicated, if it comes to that.’
—E implicado, ya que estamos.
You are not implicated in this.
Tú no estás implicado en esto.
She is not implicated in any of this.
-Ella no está implicada en nada de esto.
Would I be implicated?
¿Me habría implicado?
Seven are implicated.
Los implicados son siete.
They must be concerned, implicated in whatever this was.
Tenían que estar implicadas en lo que fuera.
You'll be implicated too.
—Tú también te verás implicado.
‘Naturally she’s implicated.’
—Naturalmente que estaba implicada.
She may be implicated.
Quizás ella esté implicada.
So Fergus is implicated as well?
—¿Y Fergus también está implicado?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test