Translation for "is hide" to spanish
Translation examples
The Government was open to dialogue and had nothing to hide.
El Gobierno está abierto al diálogo y no tiene nada que ocultar.
This is a regime that has something to hide from the civilized world.
Es un régimen que tiene algo que ocultar al mundo civilizado".
We have nothing to hide, and we should be shown not to be trying to hide anything.
Nada tenemos que ocultar y deberíamos mostrar que no tratamos de ocultar nada.
We have nothing to hide.
No tenemos nada que ocultar.
However, it could not hide the truth.
Sin embargo, no fue posible ocultar la verdad.
Homosexual persons would have to hide their sexual orientation.
Los homosexuales tendrían que ocultar su orientación sexual.
In the present case, however, it was not a question of "hiding".
Sin embargo, en este caso no se trata de "ocultar".
Cuba has nothing to hide and nothing to be ashamed of
Cuba no tiene nada que ocultar, ni nada de que avergonzarse
Just as one cannot hide obesity, one cannot hide the huge costs of these diseases to economies and societies.
Así como no se puede ocultar la obesidad, tampoco se pueden ocultar los enormes costos de estas enfermedades para las economías y las sociedades.
As I said, we have nothing to hide.
Como dije, no tenemos nada que ocultar.
Trick is, hide the ball of yarn.
El truco es ocultar la bola de estambre.
Once you're done, the issue is hiding what you've made.
Una vez hecho, el asunto es ocultar lo fabricado.
And what he does, is hide in the water and snatches stupid kids down with him.
Y lo que hace, es ocultar en el agua y arrebata estúpidos niños con él.
All she could do is hide
Lo único que podía hacer es ocultar
- Oops. Is hiding a mobster's hep "C" that important?
¿Tan importante es ocultar que un mafioso tiene hepatitis C?
The art of ancient Chinese architecture is broad and deep The key word for it is 'Hide'
El de la antigua arquitectura china es un amplio y profundo arte... y su palabra clave es "ocultar".
All she does is hide the money away from my old man.
Todo lo que hace es ocultar el dinero de mi viejo
All we have to do is hide a corpse.
Lo único que tenemos que hacer es ocultar un cadáver.
Granted, it has been good to have the time to, uh, to reflect, but all I've been doing is hiding my failures while wallowing in a pit of clinical depression.
Ha estado bien tener tiempo para... reflexionar, pero todo lo que he estado haciendo es ocultar mis fallos mientras me revolcaba en un pozo de depresión.
You can't hide… you can't hide.' But there was something else.
No puedes ocultar..., no puedes ocultar. —Pero había algo más—.
No hiding anything.
No había nada que ocultar.
What was there to hide?
¿Qué había que ocultar?
“There’s nothing to hide.
—No hay nada que ocultar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test