Translation for "is grained" to spanish
Translation examples
Interpretation of those spectra demonstrates that there are isolated occurrences of coarse-grained hematite that may have formed in standing bodies of water.
La interpretación de estos espectros demuestra que hay manifestaciones aisladas de hematites de capa granulada que pueden haberse formado en cuerpos de agua permanentes.
Only a small part of its requirements for basic foodstuffs was met from domestic production in 1996: 2.5 per cent of the grain it needed, 41 per cent of the eggs, 1 per cent of the granulated sugar, 28 per cent of the milk, 0.3 per cent of the vegetable fats, 0.06 per cent of the meat, 1.7 per cent of the butter, etc.
En 1996 sólo puso atenderse mediante la producción nacional un pequeño porcentaje de las necesidades de alimentos básicos: el 2,5 por ciento de los cereales necesarios, el 41 por ciento de los huevos, el 1 por ciento del azúcar granulado, el 28 por ciento de la leche, el 0,3 por ciento de las grasas vegetales, el 0,06 por ciento de la carne, el 1,7 por ciento de la mantequilla, etc.
They’re something stronger, and the grain is wrong.
Son algo más fuerte, y el granulado no encaja.
It is actually an artefact of coarse-graining.
Es en realidad un artefacto de granulado-tosco.
They’ve got a pollen grain that gets right up your nose.
Tienen un polen granulado que se te mete en la nariz.
It was a photograph. The finish was egg-shell grain so every detail was crisp.
Era una foto. El acabado era un granulado de superficie que destacaba todos los detalles.
Your minds are probably too coarsely grained for absolute Truth.
Vuestras mentes tienen probablemente un granulado demasiado tosco para la Verdad absoluta.
The deerskin-brown longitudinal grain in the rooms’ doors’ darker wood.
El granulado longitudinal y marrón como de ciervos en la madera más oscura de las puertas.
Moments from nineteen years resolved into fine grain.
Instantes de diecinueve años juntos se le revelaban ahora con un granulado fino.
Underneath it is shale, clay turned into rock, very fine, fine grained.
Por debajo es esquisto, arcilla transformada en roca, granulada muy, muy finamente.
it was mahogany in tone, polished, not like the artificial, photograph-grained plastic but the real thing.
era de un tono caoba pulido… No como el plástico artificial, granulado como una foto, sino verdadero.
My eyes can see the wood grain, and my hand can feel the nonwood texture.
Mis ojos ven el granulado de la madera y mi mano nota la textura de la no-madera.
It was simply a wallet, a man’s wallet of breast pocket size made of alligator leather, beautifully grained and dyed forest green.
No era más que una cartera, una cartera de hombre, para bolsillo, una hermosa cartera de cuero de cocodrilo, graneado y teñido de verde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test