Similar context phrases
Translation examples
And even if part of the damage is reparable, it would be at an unnecessarily or even unaffordably high price.
E incluso aunque parte de los daños sean reparables, lo serían con un costo elevado innecesario, o incluso prohibitivo.
This applies even in the absence of a will and even despite a will to the contrary.
Esto se aplica incluso en la ausencia de un testamento e incluso a pesar de un testamento que diga lo contrario.
(d) Offering, even without payment, even not publicly, in any form whatsoever, directly or indirectly;
d) La oferta, incluso a título gratuito, incluso no públicamente, de cualquier forma que sea, directa o indirectamente; y
The question is, even for Walter, how long will he?
La cuestión es, incluso para Walter, ¿hasta cuándo?
Do you know how hard it is, even for me, to get reservations--
¿Sabes lo difícil que es, incluso para mí, conseguir reservas...?
Look, Toby, I know how hard this is even for an experienced officer to shoot someone.
Mira, Toby, sé lo difícil que es incluso para un oficial con experiencia para matar a alguien.
Pierce... to violate the sanctity of the operating room is... even for an intellectual infant such as yourself... an act of such contemptibility, I will not dignify it with comment.
Violar la santidad del quirófano es... incluso para una inteligencia infantil como la tuya... un acto tan deleznable que no me dignaré comentario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test