Translation for "is compromised" to spanish
Translation examples
EMERGENCE FROM THE CRISIS COMPROMISED BY
PARTE SATISFACTORIA, COMPROMETIDA POR UNA
The effectiveness of the Council must not be compromised.
La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.
The war compromised the road ahead.
Esos progresos han quedado comprometidos por la guerra.
Exposing and removing compromised personnel
Dejar al descubierto a los funcionarios comprometidos y destituirlos
The Council's credibility has been compromised.
La credibilidad del Consejo ha quedado comprometida.
Security of staff also remains compromised.
La seguridad del personal también sigue comprometida.
The right to life was severely compromised.
El derecho a la vida está gravemente comprometido.
The right to health care was severely compromised.
El derecho a la atención de la salud está gravemente comprometido.
13. The crises compromised budgetary viability.
13. Las crisis han comprometido la viabilidad presupuestaria.
your reputation is compromised.
tu reputación está comprometida.
Homeland Security is compromised.
Seguridad Nacional está comprometida.
The bureau is compromised.
La Agencia está comprometida.
Its stability is compromised.
Su estabilidad está comprometida.
Nothing's been compromised."
No se ha comprometido nada.
Definitely compromised;
Definitivamente comprometida;
To need is to be compromised.
Necesitar es estar comprometido.
We’re compromised enough.”
Ya estamos bastante comprometidos.
“You’ve been compromised.
Te has visto comprometida.
But Panoply is compromised.
Pero Panoplia está en una situación comprometida.
Her security is paramount, and is compromised-
Su seguridad es lo principal, y así se ve comprometida
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test