Translation for "is below average" to spanish
Translation examples
Many of the forest types in these countries are distinctive or even rare, while the proportion included in nationally designated protected areas is often below average.
Muchos de los tipos de bosques en estos países son distintivos e incluso raros, mientras que la proporción incluida en las zonas designadas como protegidas en el plano nacional suele estar por debajo del promedio.
However, a 2006 WHO report noted that both infant and neonatal mortality rates in Ukraine are well below average rates.
Sin embargo, un informe de la OMS de 2006 indicaba que en Ucrania las tasas de mortalidad infantil y neonatal estaban muy por debajo del promedio.
The unemployment rate has been somewhat below average among families with children with two providers, but higher than the average among families with a single provider.
La tasa de desempleo entre las familias con niños en las que ambos progenitores cuentan con ingresos ha estado ligeramente por debajo del promedio, pero por encima de la media de las familias con un solo proveedor.
Above-average cuts were to apply to oilseeds, flowers and plants and below-average cuts to sugar and dairy products.
Se aplicarían reducciones superiores al promedio a las semillas oleaginosas, las flores y las plantas, y otras por debajo del promedio al azúcar y los productos lácteos.
(e) Many of the forest types in countries with low forest cover are distinctive or even rare, while the proportion included in nationally designated protected areas is often below average;
e) Muchos de los tipos de bosque en países con una cubierta forestal reducida son distintivos e incluso raros, mientras que la proporción incluida en las zonas designadas como protegidas en el plano nacional suele estar por debajo del promedio;
The Committee is further concerned that shelter allowances and social assistance rates continue to fall far below average rental costs, and that waiting lists for subsidized housing remain very long, for example, in Hamilton and Montreal.
Le preocupa asimismo que los subsidios de vivienda y las prestaciones de asistencia social sigan muy por debajo del promedio de los costos de alquiler, y que sigan siendo muy largas las listas de espera para obtener viviendas subvencionadas, por ejemplo en Hamilton y Montreal.
Moreover, many of the forest types in these countries are distinctive or even rare, and require national as well as international protective measures, while the proportion included in nationally designated protected areas is often below average.
Además, muchos de los tipos de bosques en estos países presentan características particulares y hasta excepcionales y exigen medidas de protección nacionales e internacionales, mientras que la proporción incluida en zonas nacionalmente designadas como protegidas suele estar por debajo del promedio.
Moreover, many of the forest types in those countries are distinctive or even rare, and require national protective measures and international support, while the proportion included in nationally designated protected areas is often below average.
Además, muchos de los tipos de bosques en estos países presentan características particulares y hasta excepcionales y requieren medidas de protección nacionales así como el apoyo internacional, mientras que la proporción incluida en zonas nacionalmente designadas como protegidas suele estar por debajo del promedio.
3. In the early years of programme planning, CPC assigned ratings to programmes, namely, "well below average", "below average", "above average" and "well above average", which then guided the allocation of resources in the programme budgets.
En los primeros años de la planificación de programas, el CPC les asignaba calificaciones, a saber, "muy inferior a la media", "inferior a la media", "superior a la media" y "muy superior a la media", que servían posteriormente de orientación para la asignación de recursos en los presupuestos por programas.
By contrast, employment in manufacturing increased at below-average rates, in a context of growing international competition.
En cambio, el empleo en las manufacturas se expandió a tasas inferiores a la media, en un contexto de creciente competencia internacional.
Progress was thus strongest in regions which had below-average implementation rates.
Así pues, los progresos más destacados se registraron en las regiones que habían tenido una tasa de ejecución inferior a la media.
The remission of Fees for below averaged income earners which they must apply for their children's education.
La reducción de tasas para personas con ingresos inferiores a la media, que deben solicitar para la educación de sus hijos.
Home ownership among immigrants is very limited, owing to their belowaverage income.
Poquísimos inmigrantes son propietarios de sus viviendas, debido a sus bajos ingresos, inferiores a la media.
In the case of widowed men, on the other hand, the poverty rate is below average.
En cambio, el índice es inferior a la media en el caso de los viudos.
In particular, the extension of the period of below-average growth has aggravated some earlier weaknesses.
En particular, la ampliación del período de crecimiento inferior a la media ha agravado algunas debilidades anteriores.
Category No. II, similarly subdivided, is reserved for intellectually below-average or defective juvenile offenders.
En la categoría II se incluyen los delincuentes menores de un nivel intelectual inferior a la media o deficiente.
Wearing bathing trunks, below average height, blond, very strongly built, with the same formidable tan as the woman.
Era de estatura inferior a la media, rubio y de constitución muy robusta, lucía un bronceado igual de magnífico que el de la chica.
(A well-known hatred exists between White and Capt. Exley, deriving from the 1951 Christmas brutality affair.) During his time off from duty, White (whose Academy scores indicate only average intelligence and below average literacy) attended criminology and forensics classes at USC and took and passed (at his own expense) the FBI'S "Criminal Investigation Procedures" seminar at Quantico, Virginia.
(Existe un célebre odio entre White y el capitán Exley, consecuencia del escándalo de la Navidad de 1951.) Durante su tiempo de licencia, White (cuyas calificaciones de la Academia indican sólo una inteligencia mediana y una cultura inferior a la media) asistió a clases de criminología y estudios forenses en la Universidad de California Sur, y cursó y aprobó (pagándose los gastos) el seminario «Procedimientos de Investigación Penal» del FBI en Quantico, Virginia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test