Translation for "is beam" to spanish
Translation examples
A laser beam was pointed at an Israeli tank in the vicinity of IDF position W418, from the direction of Ayta Ash Sha'b.
Se apuntó con un rayo láser a un tanque israelí en las inmediaciones de la posición W418 de las FDI desde la zona de Ayta ash-Shaab.
A laser beam was pointed at an Israeli tank in the vicinity of IDF position W407 from the direction of northwest from within Lebanese territory.
Se apuntó con un rayo láser a un tanque israelí en las inmediaciones de la posición W407 de las FDI desde la zona noroeste del territorio libanés.
Israeli enemy forces projected a laser beam from a patrol boat towards the Lebanese TTW for 5 seconds; and at 04.25 the same boat from the same place projected a laser beam for the same period.
Fuerzas del enemigo israelí proyectaron un rayo láser desde una embarcación de patrulla hacia las aguas territoriales libanesas, durante 5 segundos, y a las 4.25 horas la misma embarcación, desde el mismo lugar, proyectó un rayo láser durante el mismo período.
When he saw the red point of a laser beam on his body and understood that an Israeli soldier had taken aim at him, he desisted.
Cuando vio en su cuerpo la luz roja de un rayo láser, comprendió que un soldado israelí le estaba apuntando y desistió de ayudar al caído.
A laser beam was pointed at an IDF tank in the vicinity of IDF position W425B from the north
Se apuntó con un rayo láser a un tanque de las FDI en las inmediaciones de la posición W425B de las FDI desde el norte.
158. The performance of a laser (its "brightness") is a function of the aperture of its mirror and the power and wavelength of the laser beam.
158. La capacidad del láser (su "potencia luminosa") depende de la apertura de su espejo, y de la potencia y longitud de onda del rayo láser.
A laser beam was pointed at an IDF tank, 500 metres south-east of the blue line, in the vicinity of IDF position N470, from the north-west
Se apuntó con un rayo láser a un tanque de las FDI desde 500 metros al sudeste de la línea azul, en las inmediaciones de la posición N470 de las FDI, desde el noroeste.
Functioning in an active or passive role, the fuse reacts to the movement of heat from certain objects, or the interruption of a beam.
Con un funcionamiento activo o pasivo, la espoleta reacciona al movimiento de calor que emiten ciertos objetos o a la interrupción de un rayo de luz.
Israeli enemy forces projected a laser beam from a patrol boat towards Lebanese TTW for 5 seconds.
Las fuerzas del enemigo israelí proyectaron un rayo láser desde una embarcación de patrulla hacia las aguas territoriales libanesas, durante 5 segundos.
One beam is open, otherwise it’s clean.” “One beam’s open?
Hay un rayo abierto, todo lo demás está en orden. –¿Un rayo abierto?
Tractor beam, he thought crazily, a controlled gravity beam.
«Un rayo tractor —pensó locamente—, un rayo de gravedad controlada».
“It’s a tractor beam,”
“Es un rayo tractor,”
     "What destruct beam?"
—¿Qué rayo desintegrador?
A beam to follow would help.
Un rayo sería una ayuda.
The laser beam clacked on;
El rayo láser chasqueó;
The beam was pencil-thin.
El rayo era delgado como un lápiz.
The beam cut off abruptly.
El rayo se cortó de súbito.
Light, like a laser beam.
–Luz, como en un rayo láser.
Here, I think, the advice of the Bible is fully consonant with the Charter, because it says that it is better to see the beam in your own eye than to see the mote in your neighbour's eye.
Pienso que al respecto el consejo que se da en la Biblia es totalmente congruente con la Carta cuando dice que es mejor ver la viga en el ojo propio que la paja en el ojo del prójimo.
His arms were then tied behind his back and water with detergent was sprayed in his face, after which he was suspended by his arms from a beam.
Posteriormente le habrían atado los brazos hacia atrás y rociado el rostro con agua y detergente para, a continuación, colgarlo por los brazos de una viga.
46. Mrs. JANJUA (Observer for Pakistan), making a statement equivalent to a right to reply, said that Indian-sponsored NGOs were very quick to see the mote in the eye of others while being unable to see the beam in their own.
46. La Sra. JANJUA (Observadora del Pakistán), que hace una declaración equivalente al derecho de responder, señala que las ONG patrocinadas por la India ven en seguida la paja en el ojo ajeno, pero nunca la viga en el propio.
One day, a huge machine jutting out on both sides of the train hit one of the beams of her shack, which collapsed.
Un día, una máquina muy grande, que sobresalía mucho de la plataforma del tren, tocó una viga de su barraca y ésta se vino abajo.
Canada was pleased to join with other "Friends of the CTBT" here last month to direct political attention to the need to put into place this crucial support beam for the nuclear non-proliferation edifice.
El Canadá tuvo el gusto de sumarse acá a otros "Amigos del TPCE", el mes pasado, para dirigir la atención política a la necesidad de colocar esta viga crucial de apoyo en el edificio de la no proliferación nuclear.
Mr. Cumberbach Miguén (Cuba) (spoke in Spanish): In its exercise of the right of reply, my delegation regrets the role of judge of others that the Czech Republic has assumed for itself without being concerned about the beam in its own eye.
Sr. Cumberbach Miguén (Cuba): Al ejercer el derecho a contestar, mi delegación lamenta el papel de juez de otros que se ha arrogado para sí la representación de la República Checa sin siquiera ocuparse de la viga en su propio ojo.
According to reports, police placed a large wooden beam across the back of his neck and then stood or jumped on it until he was dead.
Según informes recibidos, varios policías le apoyaron una gran viga de madera en la nuca, sobre la que se subían y saltaban hasta que murió.
To put it another way, people who live in glass houses should not throw stones, and he who has a beam in his eye should not be so concerned about the mote in another's.
Dicho de otra manera, que no lance piedras quien tiene su tejado de vidrio y no se ocupe tanto de ver la paja en el ojo ajeno aquel que tiene una viga en el propio.
However on the side of the Isaac Hall, as described in Chapter 2 [in the full Report, in Hebrew], obstacles were placed, among them a heavy chair and a wooden beam, in order to make opening the door difficult.
Ahora bien, por el lado de la Casa de Isaac, como se expuso en el capítulo 2 [en el informe completo en hebreo], había algunos obstáculos, entre ellos una silla pesada y una viga de madera, para que resultara difícil abrir la puerta.
During interrogation at Istanbul police headquarters, she allegedly had her head repeatedly submerged in a bucket of water, was hung and tied to a beam while being beaten with fists and sexually abused, and was threatened with rape and death.
Durante el interrogatorio en la jefatura de policía de Estambul le sumergieron reiteradas veces la cabeza en un cubo de agua, la colgaron y ataron a una viga mientras la golpeaban con los puños y abusaban sexualmente de ella, y la amenazaron con violarla y matarla.
It’s not you that chose the beam, / but the beam chose you.
No eres tú quien eligió la viga, sino la viga la que te eligió a ti.
“May the roof beam remain a roof beam!” he thundered.
«¡Que la viga del tejado continúe siendo una viga del tejado!», bramó.
The main beam of the house.
La viga de la casa.
The beam had sheared off;
La viga se había doblado.
A beam had fallen on him;
Una viga había caído sobre él;
            He handed me the beam.
Me entregó la viga.
The beam began to groan.
La viga empezó a gemir.
The beam in the central hall.
—La viga del salón principal.
He grabbed a blackened beam.
–Agarró una ennegrecida viga.
The last of the beams came free.
La última viga cedió.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test