Translation for "is appointed" to spanish
Translation examples
appointed grade total nationalities appointed grade total nationalities represented represented
nombradas los nombra- representadas nombrados los nombra- representadas
If they are not appointed by the Secretary-General, such authorization shall be by the body that appointed them.
En caso de que no hayan sido nombrados por el Secretario General, corresponderá dar esa autorización al órgano que los haya nombrado.
It provides for a House of Assembly composed of elected and appointed members and for a Cabinet and for Ministers appointed from among elected or appointed members of the House of Assembly.
Establece también una Asamblea Legislativa integrada por miembros elegidos y nombrados y un Gabinete y ministros nombrados de entre los miembros elegidos o nombrados de la Asamblea Legislativa.
The administration of the factory is appointed according to the "three in one" principle.
La administración de la fábrica es nombrada de acuerdo con el principio de "tres en uno".
Who is appointed dictator for life.
QUE ES NOMBRADO DICTADOR VITALICIO.
He is appointed Secretary of State.
Es nombrado Secretario del Exterior.
- is appointed archbishop of Bologna.
- es nombrado arzobispo de Boloña.
Delescluze is appointed War Delegate in his stead.
Delescluze es nombrado Delegado de Guerra en su lugar.
Mr. Levinsky is appointed counsel for the defense.
El Sr. Levinsky es nombrado abogado de la defensa. Son las 7:30.
He is appointed Secretary of the Treasury.
Es nombrado Secretario de Finanzas.
I'll lend the money to Freedonia, only if Firefly is appointed leader!
Le prestaré el dinero a Freedonia sólo si Firefly es nombrado líder.
He is appointed Secretary of Culture.
Es nombrado Secretario de Cultura.
Hai Yuen is appointed as a 5th grade officer in exchange for submitting Drift Island to the Government, or else to be arrested as a pirate.
[Hai Yuen es nombrado oficial de quinto grado...] [a cambio de entregar Isla Deriva al Gobierno...]
Appointed by the queen.
Nombrado por la reina.
“Was he appointed by the court?” “No.
¿Fue nombrado por el tribunal? —No.
You appointed yoreself.
Se ha nombrado a sí mismo…
He wasn’t appointed by anybody.”
Nadie lo ha nombrado.
I’ve appointed Enguerran. Is that everything?
He nombrado a Enguerran. ¿Eso es todo?
A king appointed by Rome.
Un rey nombrado por Roma.
I was appointed their chaperon.
Fui nombrado acompañante de ambas.
“We’re both appointed to the Commission.”
Ambos estamos nombrados por la comisión.
You are hereby appointed to the position.
Quedáis nombrado para el puesto.
An arbitrator was appointed.
Un árbitro fue designado.
They are also appointed officials.
También son funcionarios designados.
A prime minister was appointed.
Se ha designado un Primer Ministro.
Appointed by the Government
Designado por el Gobierno
Vercingetorix, king of the Arverni, is appointed supreme commander of the Gallic army.
Vercingétorix, rey de los anvernos, es designado comandante supremo del ejército galo.
appointed by the Council of Tribes.
«… Designado por el Consejo de las Tribus».
and that I had been appointed as a messenger!
¡Y que yo había sido designado mensajero!
THE OTHER TWO ARE APPOINTED BY THE HEADMASTER.
LOS OTROS DOS SON DESIGNADOS POR EL DIRECTOR.
Tongues wagging in appointed crannies.
Las lenguas meneándose en sus aberturas designadas.
Now another guardian has been appointed-me.
Ahora se ha designado otro guardián… yo.
You were appointed by Caesar no less than he was.
Al igual que él, fuiste designado por César.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test