Translation for "is anger" to spanish
Translation examples
Grief, pain and anger are still lingering.
El dolor, el pesar y la ira aún nos embargan.
The Violence Prevention Program in British Columbia helps offenders distinguish between anger and violence, analyze sources of anger, and identify non-violent ways of expressing or resolving anger.
El Programa de prevención de la violencia en la Columbia Británica ayuda a los delincuentes a distinguir entre ira y violencia, analizar las fuentes de la ira y encontrar formas no violentas de expresar o resolver la ira.
There is much bitterness and anger within the youth population.
Hay mucha amargura e ira entre los jóvenes.
This contradiction causes the world frustration and anger.
Esta contradicción genera frustración e ira en todo el mundo.
It breeds anger and vengeance.
Eso provoca ira y venganza.
There was so much anger among this group.
Había mucha ira en ese grupo.
Uncontrolled anger.
- ataques de ira.
(ii) Anger management
ii) Control de la ira
This must be mentioned, not in anger but for the record.
No lo digo con ira, sino para que conste.
This is anger.
Esto es ira.
So your emotion is Anger,hurt,sadness?
¿Entonces tu emoción es ira, dolor, tristeza...?
This is anger on a whole other level.
Esto es ira en otro nivel.
The only thing that I feel right now is anger.
Lo único que siento ahora mismo es ira.
But every time you look at me, all I see is anger.
Pero cada vez que me miras, todo lo que veo es ira.
No, this is anger.
No, esto es ira.
What I do feel is anger.
Lo que siento es ira.
Oh, I plead for your love, and all I get is... anger.
Oh, quiero y pido tu amor, y lo único que consigo es... ira.
Because every time I think about what you did, all I feel is anger.
Porque cada vez que pienso en lo que hiciste todo lo que siento es ira.
But all he feels is anger, anger that fuels a psychosis... that distorts and twists his view of reality.
Pero lo único que siente es ira, ira que alimenta su psicosis... que distorsiona y tuerce su visión de la realidad.
Anger was what he felt. Anger and shame.
No sintió más que ira. Ira y vergüenza.
But angeranger infuses you. It strengthens you.
Pero la ira… la ira te infunde. Te da fuerzas.
I never answered his anger with anger of my own.
Jamás respondí a su ira con ira.
There was anger in her voice, anger she had not intended.
—Había ira en su voz, una ira que no había pretendido transmitir.
Remorse and anger fought on his face. Anger won.
El remordimiento y la ira pugnaban en su rostro. Ganó la ira.
Anger born of grief and guilt. I remember that anger.
Ira nacida del dolor y la culpa. Recuerdo esa ira.
There's no anger in you, Matthew, except your anger against me.
No hay ira en ti, Matthew, salvo tu ira hacia mí.
There was more than anger in it.
Había algo más que ira en ella.
But also from anger.
Pero también por la ira.
His mind exploded in anger, but the anger was controlled, the fury directed.
La ira estalló en su mente; pero era una ira controlada, dirigida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test