Translation for "is and drops" to spanish
Translation examples
Although school enrolment is almost equal between girls and boys at the primary level (83 per cent for girls and 88 per cent for boys), it drops to 54 per cent for girls and 60 per cent for boys at the secondary level.
Aunque la tasa de matriculación es casi igual entre las niñas y los niños en la escuela primaria (83% de las niñas y 88% de los niños), cae al 54% entre las niñas y el 60% entre los niños en la escuela secundaria.
The rate of satisfaction drops when it comes to support in other areas, namely, capacity development, knowledge management, partnerships and donor relations, and monitoring and evaluation.
El índice de satisfacción cae cuando se trata del apoyo en otras esferas, en concreto el desarrollo de la capacidad, la gestión de conocimientos, las alianzas y relaciones de los donantes, y el seguimiento y evaluación.
62. Also according to data for 2007, although primary education coverage was 97.4 per cent, education coverage drops sharply from the age of 15 (when a large number of teenagers enter work), to the extent that only 38 per cent of school entrants manage to complete secondary education.
También de acuerdo a datos del año 2007, a nivel educativo la cobertura en educación primaria alcanza al 97.4 %, porcentaje que cae abruptamente a partir de los 15 años (cuando un mayor número de adolescentes comienzan a trabajar) a tal punto que solo el 38 % de los ingresos al sistema educativo logran culminar la enseñanza media.
The percentage drops to 20% for the over 65, so that 3% of women between 65 and 69 years and 2% of men aged 65 to 69 years are in need of daily care.
El porcentaje cae al 20% para las personas de más de 65 años, de manera que el 3% de las mujeres de edades comprendidas entre los 65 y los 69 años, y el 2% de los hombres de las mismas edades, necesitan atención diaria.
The total fertility rate is 3.6 children per woman, rising to 5.7 children per woman among the lowest wealth quintile and dropping to 1.8 children per woman among the wealthiest.
La tasa de fecundidad total es de 3,6 hijos por mujer, cifra que se eleva a 5,7 hijos por mujer en el quintil de riqueza más bajo y cae a 1,8 hijos por mujer en el más elevado.
Ordering the execution of a command "sapper" (a soldier of a junior year walks in the hallway with a can full of water - the can is without a lid - imitating with a brush the activity of mine detection, and then after hearing the command "alert" - he drops onto the ground.
Ordenar la ejecución de una orden de "zapador" (un joven recluta camina por el pasillo con un cubo lleno de agua, sin tapa, imitando con una escoba a los detectores de minas, y tras escuchar la orden "alerta", se cae al suelo).
These density-dependent processes have revealed that the number of recruits increases as adult populations grow from very small sizes, but for many resources the number drops at a high adult population size, owing to individual competition for food, space and spawning sites.
Estos procesos dependientes de la densidad han revelado que el número de nuevos individuos aumenta a medida que las poblaciones adultas crecen desde tamaños muy pequeños, pero que en el caso de muchos recursos el número cae cuando la población adulta tiene un volumen elevado, debido a la lucha individual por alimentos, espacio y lugares de desove.
Taking into account evidence regarding the clinical benefits of the earlier initiation of antiretroviral therapy, WHO in 2009 announced new treatment guidelines that recommend starting therapy once a patient's CD4 count falls below 350 cells/mm3, rather than waiting until the CD4 count approaches or drops below 200 cells/mm3.
Sobre la base de las pruebas relativas a las ventajas clínicas de iniciar el tratamiento antirretrovírico en una fase más temprana, en 2009 la OMS dio a conocer nuevas directrices terapéuticas, en las que se recomienda iniciar el tratamiento una vez que el recuento de CD4 del paciente cae por debajo de 350 células/mm3, en lugar de esperar a que se acerque o sea inferior a 200 células/mm3.
Significantly for achievement of Goal 3 (Promote gender equality and empower women), the ratio of females to males in primary school is 94.2 per cent, dropping to 76.9 per cent at secondary level.
Un indicador importante para lograr el Objetivo 3 (Promover la igualdad entre los sexos y el empoderamiento de la mujer): la proporción de niñas y niños en la enseñanza primaria es del 94,2%, pero cae al 76,9% en la educación secundaria.
While we are undoubtedly making progress in this area, we are well aware of the fact that the only alternative development activity to this is light industry for export purposes. There is no use telling the Bolivian peasant, as I said earlier, to stop producing drugs and instead plant coffee when the price of coffee has dropped to half its former price, or to produce cacao when no one wants cacao - or rubber.
Y mientras avanzamos en ese camino nos damos cuenta de que la única actividad de desarrollo alternativo es la industria liviana para exportación, porque decir al campesino boliviano, como lo hemos hecho: eliminen la coca y cultiven café, y después el precio del café cae a la mitad; o el cacao: nadie quiere cacao; y con la goma pasa lo mismo.
Maya’s always dropping it.
Todo el tiempo se le cae.
    The bota drops.
La bota cae al suelo.
One drops without a head;
Uno cae sin cabeza;
‘And then it drops out of the sky?’
—¿Y luego cae del cielo?
The first shoe drops.
El primer zapato cae.
They love the food drops.
Les encanta la comida que cae.
He drops as if shot.
El cae, como si le disparasen.
And the camera drops to the floor.
Y la cámara cae al suelo.
Arrtrad drops to his knees.
Arrtrad cae de rodillas.
A number of products containing thiomersal are produced, including influenza vaccine, eye drops, some injections and other preparations.
Se producen varios productos que contienen tiomersal, entre otros, vacunas contra la influenza, gotas oftálmicas, algunos tipos de inyecciones y otros preparados.
There is a saying that little drops of water and little grains of sand make a mighty ocean and a beauteous land.
Hay un refrán según el cual las pequeñas gotas de agua y los pequeños granos de arena forman grandes océanos y bellas tierras.
In 2008, a court ordered Mr. Movahedi to be blinded by placing five drops of acid in each of his eyes.
En 2008, un tribunal ordenó cegar al Sr. Movahedi con cinco gotas de ácido en cada ojo.
She reported that instead of receiving eye drops, she was given drops to cure a stomach illness, which left her almost blind.
Señaló que en lugar de recibir gotas para los ojos, le habían dado gotas para tratar una enfermedad estomacal que la habían dejado casi ciega.
There is a wise saying that it is very difficult to see drops of sweat on the forehead of a man labouring in the rain.
Como dice un refrán popular, es muy difícil ver las gotas de sudor que perlan la frente de un hombre que trabaja bajo la lluvia.
Eye drops: 2008: 40 mg
Gotas oftálmicas: 2008 - 40mg
A few drops of water are added to the hollow.
Se vierten en éste unas cuantas gotas de agua.
An information campaign on knockout drops started in summer 2012 and is being continued.
59. En el verano de 2012 se lanzó una campaña informativa sobre las gotas narcóticas, que todavía continúa y comprende la difusión de tarjetas, carteles e información en la Web.
‘“Tasteless drops”?
—¿«Gotas sin sabor»?
Pectoral drops, Eau de Charm, nervous drops, spirit of benjamin, pomatum, fever powder, Jesuit drops.
Gotas para el pecho, agua mágica, gotas para los nervios, espíritu de benjuí, pomada, polvo contra la fiebre, gotas de los jesuitas.
The drops were red.
Las gotas eran rojas.
the drops will reach me.
me llegarán las gotas.
The drops were huge.
Las gotas eran enormes.
A few drops splattered me.
Algunas gotas me salpicaron.
a few drops were falling.
cayeron algunas gotas.
The first drops fell.
Cayeron las primeras gotas.
The droppings were blood.
Los excrementos eran gotas de sangre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test