Translation for "irrigation" to spanish
Translation examples
noun
(a) Water saving techniques, such as sprinkler irrigation, drip irrigation, micro-drop irrigation and fertilization systems;
a) Técnicas de ahorro de agua, como el riego con aspersores, el riego por goteo, el riego por microgoteo y los sistemas de fertilización.
- Scheduling of irrigation and the use of trickle irrigation to deliver fertilizer, using modern irrigation methods;
- Calendario de riegos y utilización del riego por goteo para el abonado, ampliando métodos modernos de riego;
I shall speak now on the problem of irrigation and irrigation water.
Me referiré ahora al problema del riego y del agua de riego.
More irrigation, please.
Más riego, por favor.
It's an irrigation system.
Es un sistema de riego.
And then irrigation.
Y luego el riego.
Spring-fed irrigation.
Riego de manantial.
A little more irrigation.
Un poco más de riego.
Irrigation levels holding.
Nivel de riego constante.
The irrigation system.
El sistema de riego.
What about irrigation?
¿Qué pasa con el riego?
What's the irrigation?
¿Cúal es el riego?
- What kind of irrigation...?
- ¿Qué sistema de riego?
Irrigation water is not.
El agua de riego no lo es.
My dad messes with irrigation.
Mi padre hace curros de riego.
Build irrigation systems and like that.
Construiré un sistema de riego y esas cosas.
“Even the irrigation water for the fields,”
—Sí; incluso el agua de riego para los campos.
Naturally, irrigation wasn't all they did;
Naturalmente, el riego no era lo único que necesitaban;
          They walk back along an irrigation furrow.
Vuelven bordeando un canal de riego.
Conversation about irrigation with that idiot Kohler.
Conversación sobre el riego con ese idiota de Kohler.
in the water at the irrigation canal you were phosphorescent.
en el agua, en la zanja de riego, estabas fosforescente.
“It’s up beyond the irrigated lands.
—En efecto. Queda más allá de las tierras de riego.
An occasional irrigation pond sparkles in the sunlight.
estanques de riego donde se refleja la luz de la mañana.
To promote agriculture, including irrigation.
Promover la agricultura, incluida la irrigación.
4. Inefficient irrigation
4. Irrigación ineficaz
International Commission on Irrigation and Drainage
Comisión Internacional de la Irrigación y el Saneamiento
:: Efficient irrigation
* Irrigación eficiente;
(a) Food production and irrigation;
a) Producción de alimentos e irrigación;
Agriculture and Irrigation
Agricultura e irrigación
:: Irrigation equipment testing
* Ensayos de equipos de irrigación;
Independent of irrigation;
No requiere irrigación;
Irrigation, Dr Connolly?
¿Irrigación, Dr. Connely?
Increase the irrigation.
Aumenta la irrigación.
Irrigation... right here.
Irrigación... justo aquí.
Irrigation and suction.
Irrigación y succión.
-That's various irrigation.
-A ia irrigación.
Irrigate and stitch.
Irrigación y sutura.
Irrigation means cultivation.
Irrigación significa cultivos.
Thanks. - Little irrigation?
¿Una pequeña irrigación?
“Colonic irrigation? What is this?”
—¿Irrigación del colon? ¿Qué es eso?
I settled down for the irrigation.
Me preparé para la irrigación.
They reached an irrigation ditch.
Llegaron a una acequia de irrigación.
Irrigation broke down.
La irrigación dejó de funcionar.
We stopped by the irrigation ditch.
Nos detuvimos junto a la zanja de irrigación.
Irrigation water will be pumped from the lakes.
El agua para la irrigación se bombeará de los lagos.
“Babylon’s famous irrigation canals.”
—Los famosos canales de irrigación de Babilonia —dijo.
It’s important to remember that irrigation is not an unmixed blessing.
Es importante recordar que la irrigación no es todo ventajas.
We’d have to pull all the irrigation.” “True.
Habrá que retirar toda la irrigación. —En efecto.
noun
(g) Water use and impact, for example, irrigated versus non-irrigated crop yields;
g) Uso del agua y sus efectos - por ejemplo, comparación del rendimiento de los cultivos con regadío y sin regadío;
Demands of irrigated agriculture
Necesidades de la agricultura de regadío
Big investments were put in the irrigation service, 910 irrigation works built.
Se hicieron importantes inversiones en el servicio de regadío, y se construyeron 910 instalaciones de regadío.
Reclamation of irrigated land
Recuperación de tierras de regadío
Irrigation and drainage rehabilitation projects are under way to bring them back to fulltime and proper irrigation practices.
Se están realizando proyectos de regadío y drenaje para volver a cultivarlas todo el año con métodos de regadío adecuados.
Their lack of pastoral land had led to the development of irrigation technology, drawing as much water as they could from the Nile to transform their parched, desert soil.
Su falta de tierra de pastoreo había llevado al desarrollo de la tecnología de regadío, extrayendo cuanta agua se pudiera del Nilo para transformar su suelo desértico reseco.
One day, we'll get irrigation.
Un día, tendremos regadío.
Irrigated before closing?
Regadío antes de cerrar?
Say, wasn't this place irrigated?
¿No era esto un Iugar de regadío?
In California, irrigated fields have reverted to deserts.
En California, los campos de regadío se han convertido en desiertos.
You help irrigators ruin fertile land!
¡Contribuyes a que los regadíos destruyan tierra fértil!
in fact, it supports 20% of America’s irrigated farms.
de hecho mantiene al 20 % de las granjas de regadío de Estados Unidos.
Such a mundane end, to be sucked away to irrigation wells.
Qué final tan mundano, ser sorbido por los pozos de regadío.
The irrigation fields south of Waymark have sprung a leak.
Se ha producido una ruptura en las instalaciones de regadío de los campos del sur de Waymark.
The green was the irrigated crops of the moshav, or collection of smallholdings, I had come to visit.
El verde eran los campos de regadío de los moshav, el conjunto de parcelas que había ido a visitar.
We butted heads on two big irrigation bills, and he killed a defense project in my state.
Nos las tuvimos con dos proyectos de ley sobre regadíos, y se me cargó una apelación de mi distrito.
This was before the days of irrigation from the Platte; it was then a formidable river in flood time.
Esto era antes de que empezaran a usarse las aguas del Platte para el regadío y por aquel entonces el río mostraba un caudal formidable.
Why don’t they cultivate that ground if it’s under irrigation?” “It’s tied up in litigation,” Drake said. “What else, Paul?”
¿Por qué no cultivan un campo de regadío? —Se halla en litigio —explicó Paul. —¿Qué más?
“That means she’d been driving through a valley, probably along some irrigated lands a little after dark.
—Eso significa que estuvo conduciendo por un valle, probablemente a lo largo de algunos terrenos de regadío, un poco después de anochecer.
It is not: except at the western limit of the irrigated area the young plants are a stunted sickly yellow.
No ha sido así: excepto en la linde oeste de la zona de regadío, los retoños de las plantas apenas se han desarrollado y están de un amarillo enfermizo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test