Translation for "irrepressibly" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Drug addiction is characterized by behavioural changes and other reactions which in all cases include an irrepressible urge to consume drugs on a continuous or regular basis.
La farmacodependencia se caracteriza por las modificaciones, del comportamiento y por otras reacciones que comprenden siempre un impulso irreprimible a consumir un fármaco en forma continua o periódica.
C. The "worldwide migration of poor people": evidence of the irrepressible will to escape from extreme poverty 14 - 16 7
C. La "migración mundial de los pobres" revela la voluntad irreprimible de salir de la pobreza extrema 14 - 16 7
With his 108-minute flight into space, he exemplified not only the triumph of science, engineering and technology, but also the irrepressibility of human endeavour and its infinite possibilities.
Con su vuelo de 108 minutos en el espacio, ejemplificó no sólo el triunfo de la ciencia, la ingeniería y la tecnología, sino también el irreprimible esfuerzo humano y sus infinitas posibilidades.
I am among those who believe that democracy and the establishment of a human rights regime at the planetary level are both irresistible and irrepressible, and that the limits are constituted only by the limits of personal liberty itself — that is, when our liberty infringes upon the liberty of our fellow human beings — for, after all, we are all social beings.
Estoy entre los que creen que la democracia y el establecimiento de un régimen de derechos humanos a nivel planetario son a la vez irresistibles e irreprimibles, y que sus límites sólo habrán de constituirlos los de la libertad personal misma —es decir, cuando nuestra libertad afecta la libertad de nuestros semejantes— porque, después de todo, todos somos seres sociales.
The Arab Spring reconfirms what history warns, that when Governments respond with an iron fist to the irrepressible dreams, legitimate demands and unconquerable hopes of their citizens, they are doomed to fail in the long term.
La Primavera Árabe confirma la advertencia de la historia en el sentido de que cuando los gobiernos responden con puño de hierro a los sueños irreprimibles, las demandas legítimas y las esperanzas invencibles de sus ciudadanos, a la larga están condenados al fracaso.
The hammer and the sickle and the irrepressible beat of the dissident.
La hoz, el martillo y el ritmo irreprimible del disidente.
the gift of the cicada and its irrepressible rhythm, clickety-click-click.
el regalo de la cigarra... y su ritmo irreprimible... clickety-click-click.
I believe in an irrepressible commitment to the truth.
Creo en un irreprimible compromiso con la verdad.
The Cracker Barrel, starring that irrepressible Arkansas traveler.
Conversaciones de Campo, con el irreprimible viajero de Arkansas.
He was doing it the whole time we were interviewing him, almost as if he couldn't not do it, almost as if it were irrepressible.
Lo estuvo haciendo todo el tiempo que lo estuvimos interrogando... casi como si no pudiera dejar de hacerlo... casi como si fuera irreprimible.
You brought the irrepressible Sharona Fleming.
Trajiste a la irreprimible Sharona Fleming.
There's that irrepressible Henry wit.
Ahí está ese irreprimible ingenio de los Henry.
It's a story about the irrepressible human sprit.
Es una historia sobre el irreprimible espíritu humano.
Look, rumour has it that you have this irrepressible urge to express yourself artistically.
Dicen que tienes un deseo irreprimible de expresarte.
All she needs is my irrepressible wit and she'll be perfect in every way.
Todo lo que necesita es mi ingenio irreprimible y será totalmente perfecta.
Our irrepressible creative power.
¡Nuestro irreprimible poder creativo!
But the spirit of the free market was irrepressible.
Pero el espíritu de libre mercado es irreprimible.
This idea provoked irrepressible laughter in him.
Esta idea le provocó una irreprimible carcajada.
I came with a loud irrepressible groan.
Me corrí con un sonoro gemido irreprimible.
an irrepressible laugh I try to contain.
una risa irreprimible que trato de refrenar.
Francis smiled at the irrepressible facetiousness.
Francisco sonrió ante la irreprimible humorada de su amigo.
Here was science awash in irrepressible fantasy.
Tenía delante una ciencia repleta de fantasía irreprimible.
They bubbled as the best champagne bubbles, irrepressibly;
Burbujeaban como el mejor champaña, de modo irreprimible;
One had to wait until the desire to play became irrepressible.
Había que esperar que el deseo de ejecutar se tomara irreprimible.
And so I discovered the sweet, irrepressible torments of the flesh.
Así me inicié en el dulce e irreprimible tormento de la carne.
- Over-educated, irrepressibly ambitious.
Con demasiados estudios e irreprimiblemente ambiciosos.
"timid, spineless," "easily dominated",... "no sense of humor", "tedious company"... and "irrepressibly drab and awful".
"... tímido, ñoño, fácilmente dominable sin sentido del humor, aburrida compañía e irreprimiblemente desabrido y horrible. "
For my part, although I am ashamed to say it, or at least I should be ashamed, what Myles put me most in mind of was a dog I once had, an irrepressibly enthusiastic terrier of which I was greatly fond but which on occasion, when there was no one about, I would cruelly beat, poor Pongo, for the hot, tumid pleasure I derived from its yelps of pain and its supplicatory squirmings.
Por mi parte, aunque me avergüenza decirlo, o al menos debería avergonzarme, lo que más me recordaba Myles era un perro que tuve una vez, un terrier irreprimiblemente entusiasta al que le tenían un gran cariño, pero al que de vez en cuando, si nadie miraba, golpeaba cruelmente, pobre Pongo, por el cálido y túmido placer de oír sus chillidos de dolor y cómo se retorcía suplicando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test