Translation for "ironies" to spanish
Translation examples
noun
That was surely a supreme irony.
No cabe duda de que eso constituye una gran ironía.
We live through these ironies and dilemmas.
Vivimos inmersos en esas ironías y dilemas.
There is much irony in this.
Hay en esto mucha ironía.
The Secretary-General has noted the irony.
El Secretario General ha señalado esa ironía.
That is the irony of history.
Esa es la ironía de la historia.
It is a tragic irony.
Sencillamente, es una ironía trágica.
The irony, too, is no less painful.
La ironía no es menos dolorosa.
That perhaps would be the ultimate irony.
Eso sería el colmo de la ironía.
37. Irony of history!
37. ¡Ironía de la historia!
This is an unacceptable irony of events.
Esto es una ironía inaceptable.
Life's ironies.
Ironías de la vida.
What'S irony?
¿Qué es ironía?
Oh, sweet irony!
¡Oh, dulce ironía!
That's irony.
Es una ironía.
The irony is--
La ironía es--
Oh, the irony.
Oh, cruel ironía.
The irony continues.
La ironía continúa.
Let’s exercise irony.” “What?” “Irony.
Ejerzamos la ironía. —¿Qué cosa? —La ironía.
And the irony, Gene? The goddamn irony?
—¿Sabe cuál es la ironía, Gene? ¿La maldita ironía?
This was the irony of ironies!
¡Aquello era el colmo de la ironía!
Not a syllable of irony in it, for irony was not Connne's nature.
No había ni una sílaba de ironía en ello, pues la ironía no era algo natural en Corinne.
There was some irony there.
—Había algo de ironía en eso.
Of irony or whatever.
De ironía o de lo que sea.
"Isn't that an irony.
—¿No es una ironía?
Irony was not their language.
La ironía no era lo suyo.
Irony? There is no irony anymore. Or maybe there’s just so much of it that you can’t call it irony. “It’s not ours. Think about it.
¿Ironía? Ya no hay ironía. O puede que haya tanta que ya no se puede considerar ironía. —No, no es nuestra.
noun
- I do not understand irony.
- No entiendo su sarcasmo.
Others will have more irony or slightly more sarcasm.
Otros tendrán más ironía o un poco más de sarcasmo.
Look, you two, no irony, no hyperbole, no sarcasm and don't put a cow on your roof.
¡Ei! , vosotros dos, nada de ironías, hipérboles, sarcasmos y no pongáis una vaca en vuestro techo.
He doesn't perceive sarcasm or irony.
No percibe el sarcasmo ni la ironía.
What is that, irony?
¿Qué es eso, sarcasmo?
B.I.:  Can we dispense with the bitter irony?
I.: ¿Podemos ahorramos tus hirientes sarcasmos?
He was treated with elaborate irony. He was offered tea.
Se dirigieron a él con elaborado sarcasmo. Le ofrecieron té.
Peale answered Ransom's irony with a laugh of his own.
—Peale respondió al sarcasmo de Ransom con una carcajada—.
called the count in a voice that croaked with irony and pride.
—ordenó el conde con la voz ronca de sarcasmo y orgullo—.
noun
I asked with no irony.
—pregunté sin sorna.
He looked at me without mercy or irony.
Me miró sin compasión ni sorna.
Vlad looked at me with polite irony.
Vlad me miró con sorna cortés.
I always get by,” I said that without any irony, because it was true.
Yo siempre me las he arreglado. —Lo dije sin sorna, porque era la verdad.
Brinco had used a touch of irony and the Old Man appreciated his effort.
Brinco había respondido con sorna y el Viejo sabía apreciar ese esfuerzo.
Shmuel longed to acquire that sort of irony himself, but he knew that it was neither in his character nor within his power.
Esa sutil sorna era lo que necesitaba Shmuel, pero sabía que aquello no iba con su carácter ni estaba a su alcance.
God knows, I wish I were in prison!’ Amparo raised her eyes and responded with irony, ‘And me in hospital!’
¡Ojalá estuviera en la cárcel! Amparo levanta la mirada y responde también con sorna a su marido. —¡Vaya, hombre! ¡Y yo en el hospital!
Curiously enough, the voice observes with a somewhat inappropriate trace of irony, in the ancient Slavic language, kopachi meant “gravedigger.”
Curiosamente, observa la voz con un deje de sorna un tanto inadecuado, en la antigua lengua eslava Kopachi significa enterrador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test