Translation for "intrinsic values" to spanish
Intrinsic values
Translation examples
This includes intrinsic value;
Ello incluye el valor intrínseco;
information shall be provided to children to identify its intrinsic value;
:: Se suministrará información a los niños para que desentrañen su valor intrínseco;
They have their own intrinsic values but they also affect each other's levels.
Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.
Rather, like other groups, young people have an intrinsic value to themselves and to humanity.
Más bien, tienen, al igual que otros grupos, un valor intrínseco para sí mismos y para la humanidad.
This ban has intrinsic value.
Esta prohibición tiene un valor intrínseco.
. Intrinsic value of drylands
11. Valor intrínseco de las tierras secas
HOST COUNTRIES CONSIDERING THE INTRINSIC VALUE OF
RECEPTORES TENIENDO EN CUENTA EL VALOR INTRÍNSECO DE LOS
Nature and her intrinsic value must be revered and honoured.
Es preciso venerar y honrar la naturaleza y su valor intrínseco.
Heinous crimes against humanity are an affront to the intrinsic values of civilization.
Los abominables crímenes de lesa humanidad son una afrenta a los valores intrínsecos de la civilización.
22. In all of these approaches, intrinsic values are recognized.
En todos esos enfoques se reconocen valores intrínsecos.
Kids sense an intrinsic value to a live performance.
Los chicos perciben el valor intrínseco de una actuación en vivo.
Authentic, genuine, reliable... lasting, possessing an intrinsic value.
"auténtico", "genuino", "fiable" "duradero", "que posee un valor intrínseco". Su etimología es también interesante.
Articles with no intrinsic value but of great importance.
Artículos sin valor intrínseco pero de gran importancia.
Interesting, but hardly of any intrinsic value.
Interesante, pero casi no tiene valor intrínseco.
Although the stolen items had no intrinsic value.
Aunque los artículos robados no tenían valor intrínseco alguno.
There's no intrinsic value to it.
No posee un valor intrínseco.
Information like that seems like it could be of a certain intrinsic value.
Información como esa podría tener cierto valor intrínseco.
- This statue, no intrinsic value?
- ¿Esta estatua no tiene valor intrínseco?
They have no intrinsic value to us.
No tienen ningún valor intrínseco para nosotros.
That was the intrinsic value of the head alone.
El valor intrínseco nada más que de la cabeza.
Killing has an intrinsic value.
Matar contiene un valor intrínseco.
Its intrinsic value is certainly considerable.
—Su valor intrínseco es ciertamente considerable.
It’s not a question of intrinsic value at all.
La cuestión no es el valor intrínseco de la cosa.
“On account of its intrinsic value or for other reasons?”
—¿En razón a su valor intrínseco o por otras razones?
She meant its intrinsic value, not its price.
Se refería al valor intrínseco, no al precio.
Literature has an intrinsic value independent of everything else.
La literatura posee un valor intrínseco, independiente de todo lo demás.
Money had long since lost any intrinsic value to him.
Hacía tiempo que el dinero había perdido ese valor intrínseco para él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test