Translation for "intime" to spanish
Translation examples
adverb
It is engaged in critical areas of the global development agenda and at the same time has intimate knowledge of the practical problems that people and authorities in programme countries face on a day-to-day basis.
Participa en esferas críticas del programa mundial de desarrollo y al mismo tiempo, tiene un conocimiento directo de los problemas prácticos a que deben hacer frente día a día los pueblos y las autoridades de los países donde se ejecutan programas.
Domestic violence is usually committed by intimate ones and it becomes more abusive over time, lasting more than 11 years on average.
La violencia doméstica suelen cometerla personas cercanas y se convierte en más abusiva con el tiempo, con un promedio de duración de 11 años.
In 2006, the Centers for General Welfare Work in Flanders were reinforced with 14 full-time equivalents to tackle intimate partner violence more efficiently.
En 2006, los Centros de trabajo sobre bienestar general en Flandes fueron reforzados con 14 equivalentes de tiempo completo para tratar de resolver más eficazmente la violencia en la pareja.
To the Secretary-General, we say thank you and congratulations for your fearless commitment to the renewal of an organization with which you have been so intimately associated for so long.
Al Secretario General le decimos: gracias y felicitaciones por su valeroso compromiso con la renovación de una Organización a la que ha estado tan íntimamente vinculado durante tanto tiempo.
Both are intimately related; one should therefore not waste time on an academic debate on whether an FMCT is part of disarmament or of non—proliferation.
Ambos están íntimamente relacionados entre sí, por lo que no cabe perder el tiempo en debates teóricos acerca de si un TCPMF forma parte o no del desarme o la no proliferación.
The sheer size and diversity of the subregion mean that climate change manifestations are wide-ranging, yet intimately felt in each and every country.
La gran magnitud y diversidad de la subregión significa que las manifestaciones del cambio climático son de gran alcance, pero al mismo tiempo se sienten de cerca en todos y cada uno de los países.
92. Over the recent past, the boundaries between political, criminal and intimate violence have become increasingly blurred, provoking fear, insecurity and harm in families and in society at large.
En los últimos tiempos se han ido desdibujando progresivamente las fronteras entre la violencia de tipo político, la de tipo delictivo y la que se produce en la intimidad del hogar, lo cual provoca miedo, inseguridad y daños en las familias y la sociedad en general.
104. Over the recent past, the boundaries between political, criminal and intimate violence have become increasingly blurred, provoking fear, insecurity and harm in families and society at large.
104. En los últimos tiempos se han ido desdibujando progresivamente las fronteras entre la violencia de tipo político, la de tipo delictivo y la que se produce en la intimidad del hogar, lo cual provoca miedo, inseguridad y daños en las familias y en la sociedad en general.
They had been intimate. They were in love. For a while.
Habían intimado. Estuvieron enamorados. Durante un tiempo.
Oh yes, we were once quite intimate.
Hubo un tiempo en que éramos muy amigos.
As I intimated earlier, these are not times for hesitant men.
Como ya he insinuado, estos no son tiempos para hombres que dudan.
How long have you been intimate with her?
¿Cuánto tiempo hace que tiene intimidad con ella?
‘At one time you’d been on fairly intimate terms with him.
—Hubo un tiempo en que mantuvieron relaciones más amistosas.
This is the most intimate I’ve been with her in a long time.
Este es el momento de mayor intimidad que he compartido con ella desde hace mucho tiempo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test