Translation for "intensive-care" to spanish
Intensive-care
noun
Translation examples
He was said to have been arrested on 6 July 1998 and transferred two weeks later to the intensive care unit of the hospital with broken ribs and severe bruising.
Se dice que fue arrestado el 6 de julio de 1998 y trasladado dos semanas después a la unidad de vigilancia intensiva del hospital con costillas rotas y contusiones graves.
102. The maternal and child health care that is being developed at an accelerated rate in the health service in order to provide children with the best medical care includes medical techniques aimed at a reduction of juvenile and infant mortality, prevention of infant disability (prenatal diagnosis, medical genetic advice service, resuscitation and intensive care, the nursing of premature and sick newborn infants, and the development of various kinds of rehabilitation service and immunoprophylaxis.
102. La atención maternoinfantil, que se desarrolla a un ritmo acelerado en el servicio sanitario, con el fin de proporcionar a los niños la mejor atención médica, comprende técnicas orientadas a la reducción de la mortalidad juvenil e infantil, la prevención de la discapacidad infantil (diagnóstico prenatal, servicio de asesoramiento genético médico, reanimación y vigilancia intensiva, el cuidado de niños prematuros o nacidos enfermos y el desarrollo de diversos tipos de servicios de rehabilitación e inmunoprofilaxis).
In assessing the progress made during the period covered by the report and the effectiveness of the steps taken to reduce infant mortality, we should take into consideration the increased demands being made, in connection with the switch over of Russia to new criteria of live birth, on the resuscitation and intensive care of neonates with a high probability of a fatal outcome.
Al evaluar los progresos realizados durante el período objeto del informe y la eficacia de las medidas adoptadas para reducir la mortalidad infantil, deben tenerse en cuenta las mayores demandas en relación con el cambio de Rusia hacia nuevos criterios sobre nacidos vivos, en materia de reanimación y vigilancia intensiva de recién nacidos con elevada probabilidad de un resultado fatal.
A very useful development that makes it possible for us to monitor intensive-care units and check up on the patient's heartbeats from a central control.
Un desarrollo muy útil que nos permite vigilar unidades de vigilancia intensiva.. ...y revisa los latidos del corazón del paciente desde un control central.
She was in intensive care, in a room of her own.
Era una habitación de vigilancia intensiva, y su abuela estaba sola.
They’d managed to resuscitate her and she was now in the intensive care unit, unconscious.
La habían reanimado y ahora estaba en la unidad de vigilancia intensiva, inconsciente.
Except now it looks like Intensive Care in a children’s hospital;
Lo cierto es que ahora parece el área de vigilancia intensiva de un hospital infantil;
Crawford went to the FBI infirmary, and then to the Jefferson Memorial Intensive Care Cardiac Unit.
Se llevaron a Crawford a la enfermería del edicio, y de allí a la Unidad de Vigilancia Intensiva de Cardiología del Memorial Jeerson Hospital.
In the little waiting room for the intensive-care unit, the resident on call informed me that head injuries are tricky.
En la pequeña sala de espera de la unidad de vigilancia intensiva, el médico de guardia me informó que las heridas en la cabeza son traicioneras.
The woman at the information desk supplied the surgeon’s name—Dr. Emil Procnow—and suggested waiting in the visitors’ lounge outside the intensive care unit rather than in the main lobby.
La recepcionista le dio el nombre del cirujano —doctor Emil Procnow—, y le sugirió que no aguardara en el vestíbulo principal sino en la sala de espera de la unidad de vigilancia intensiva.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test