Translation for "instill in" to spanish
Translation examples
The responsibility for instilling the culture of peace is not the responsibility of the Government alone.
La responsabilidad de inculcar una cultura de paz no recae solamente en el Gobierno.
To instil the values of faith, proper concepts and sound education.
Objetivo: inculcar los valores de la fe, los conceptos correctos y la buena educación.
That includes instilling in the conscience of citizens a culture of responsibility.
Esto incluía inculcar en la conciencia ciudadana una cultura de los deberes.
Their purpose was not to instil military behaviours or values.
Su objetivo no es inculcar comportamientos ni valores militares.
It is important to instil those same values in children around the world.
Es importante inculcar esos mismos valores a los niños en todo el mundo.
To instill the need to excel academically;
Inculcar la necesidad de obtener buenos resultados académicos;
The world needed to instil those values in its youth, who represented its future.
El mundo tiene que inculcar sus valores a su juventud, que representan el futuro.
It can be used to instil gender stereotypes and bias in children.
Puede utilizarse para inculcar en los niños estereotipos y prejuicios con respecto al sexo.
We must instil in developed societies an understanding that they are not alone in the world.
Debemos inculcar en las sociedades desarrolladas la idea de que ellas no están solas en el mundo.
All of these difficulties undermine efforts to instil respect for the rule of law.
Todas esas dificultades socavan los esfuerzos por inculcar el respeto al estado de derecho.
It was a way of instilling “partnership” and teaching her the ropes.
Era una forma de inculcar «compañerismo» y enseñarle el oficio.
Another measure intended to instill ethnic unity.
Otra medida destinada a inculcar unidad étnica.
And he was able to instill that desire in the people he coached.
Él fue capaz de inculcar ese deseo en las personas que entrenó.
to instill in their people the virtues of patience, service, and humility.
para inculcar en sus gentes las virtudes de la paciencia, la entrega y la humildad.
Nothing like a bloodbath to instill camaraderie. “Let’s cut the pleasantries.
No hay nada mejor que una masacre para inculcar la camaradería. —Basta de chanzas.
A good leader has the ability to instill within his people confidence in himself.
Un buen líder tiene la habilidad de inculcar en sus subalternos confianza en él.
A great leader has the ability to instill within his people confidence in themselves.
Un gran líder tiene la habilidad de inculcar en sus subalternos confianza en sí mismos.
Love for this great country of ours is something we tried to instill in our son—didn’t we, Randy?
El amor a este gran país nuestro es algo que tratamos de inculcar en nuestro hijo ¿no, Randy?
She attempted to instill this idea in others by her choice of name for her son.
Intentó inculcar esta idea en los demás por medio dé la elección del nombre de su retoño.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test