Translation for "inspire" to spanish
Translation examples
verb
But they were included to inspire dialogue, not to dictate.
Sin embargo, se incluyeron para inspirar el diálogo, no para dictar.
You can inspire dread without earning sympathy and respect.
Se puede inspirar temor, pero no simpatía y respeto.
It is not intended to inspire and encourage, but to humiliate and intimidate.
No tiene la intención de inspirar y alentar, sino de humillar e intimidar.
This will reduce tensions and inspire hope for the future.
Esto reducirá las tensiones e inspirará esperanzas para el futuro.
It has the power to inspire.
Tiene el poder de inspirar.
His example will inspire them all.
Su ejemplo los inspirará a todos.
The Ukrainian experience should inspire others.
La experiencia de Ucrania debería inspirar a otros Estados.
It must be aspirational, inspirational and practical.
Debe tener aspiraciones, inspirar y ser práctico.
The same principles should inspire the international community.
Los mismos principios deberían inspirar a la comunidad internacional.
And inspire surrenders.
E inspirar rendiciones.
What do I inspire,
¿Qué puedo inspirar,
- Trying to inspire people?
- ¿Intentar inspirar gente?
I can't... Inspire.
No puedo... inspirar.
I can inspire you.
Te puedo inspirar.
It'll inspire confidence.
Le inspirará confianza.
You'll inspire the universe.
Inspirará al universo.
Andy, can you inspire?
Andy, ¿puedes inspirar?
Inspire confidence?
¿Inspirar confianza?
But on expiration, not on inspiration.
–Pero al espirar, no al inspirar.
He had to inspire confidence.
Tenía que inspirar confianza.
I must inspire trust.
Debía de inspirar confianza.
Is that a way to inspire confidence?
¿Es ése el modo de inspirar confianza?
They seem to inspire overconfidence.
Parecen inspirar un exceso de confianza.
Not very confidence-inspiring!
¡No debía de inspirar mucha confianza!
Why not let me inspire the machine?
¿Por qué no dejarme inspirar a la máquina?
verb
The liberator of the Americas summarized, in words far more eloquent than mine, the values that must inspire this forum and our discussions here.
El Libertador de las Américas resumió en palabras mucho más elocuentes que las mías los valores que deben animar este foro y nuestras conversaciones.
Mainstreamed gender in the education on entrepreneurship in order to inspire more girls to become entrepreneurs.
:: Ha incorporado la perspectiva de género en la educación sobre el espíritu de empresa para animar a un número cada vez mayor de mujeres a ser empresarias.
The example of Microsoft showed that, in partnership with various stakeholders, the programme empowered educators, inspired young innovators and enabled the ecosystem.
El ejemplo de Microsoft mostraba que, con la colaboración de diversas partes interesadas, esos programas permitían capacitar a educadores, animar a los jóvenes innovadores y facilitar el funcionamiento del ecosistema.
Proposals and alternatives were put forward and an attempt was made to bridge differences. That is positive, and that is the spirit that should inspire the work of the Committee.
Se han presentado propuestas y alternativas, se ha intentado zanjar diferencias y esto es positivo, y es el espíritu que debe animar los trabajos de esta Comisión.
In 2012, 132 countries organized GEW to inspire participants to engage in entrepreneurial activity and connect them to potential collaborators, mentors and investors.
En 2012, 132 países habían organizado una Semana Mundial del Emprendedor con objeto de animar a los participantes a que se involucraran en actividades empresariales y ponerlos en contacto con posibles colaboradores, mentores e inversores.
The 70 competition entries have also been published in a booklet to inspire others.
También se ha publicado la lista de los 70 tipos de competiciones en un folleto para animar a otros.
The aim of the network is to inspire politically active women to stand for election as local government councillors and to assist women in overcoming barriers to nomination and election.
El objetivo de dicha red es animar a las mujeres que participan en la política a presentar su candidatura como consejeras del gobierno local y ayudar a las mujeres a superar las barreras que dificultan su designación y elección.
Denmark has mainstreamed entrepreneurship education into curricula to inspire more girls to become entrepreneurs.
Dinamarca ha incorporado enseñanzas al respecto en los programas de estudios para animar a más muchachas a convertirse en empresarias.
It is that new mindset that must inspire our shared activities as we move towards next year's major event.
Es este estado de ánimo el que debe animar la marcha común hacia el acontecimiento principal del próximo año.
It would be interesting to know whether any beneficiaries' success stories had been reported that might serve to inspire other Tanzanians and encourage potential donors to contribute to the Fund.
Sería interesante saber si los casos de éxito de las beneficiarias se han publicado para que puedan servir de inspiración a otras tanzanianas y animar a los posibles donantes a realizar contribuciones al Fondo.
Really, Alonso, when it comes to inspiring people you are one of a kind.
Desde luego, Alonso, para animar a la gente eres único, macho.
I trust that my example will inspire you all to tell...to tell... (Clock strikes four)
Espero que mi ejemplo... os animará a todos... a decir, a decir...
Through unimaginable pain and fighting battles of their own, these two courageous ladies found the strength to inspire hundreds of children with cancer to be strong.
A través de un dolor inimaginable y luchando su propias batallas, estas dos valerosas señoritas tuvieron la fuerza para animar a cientos de niños con cáncer a ser fuertes.
Further, you, lord, by fighting at the fore, will inspire all to surpass themselves.
Además, tú, señor, al luchar en la vanguardia, los animarás a todos para que se superen a sí mismos.
It could inspire City Patrol to ferret out our last assets.
Podría animar a la Patrulla Urbana a salir en busca de nuestros últimos activos.
Lirin said softly, “that our message would inspire you to approach covertly.”
—Había confiado —dijo Lirin con suavidad— en que nuestro mensaje te animara a llegar con disimulo.
To inspire enthusiasm among the corps, I have formed new units, with new names and new colors.
Para animar a las tropas, he formado nuevas unidades con otros nombres y colores.
It should inspire every reader, every fan, and every creator to participate in building that better future together.
Debería animar a cada lectora, a cada fan, a cada autora a unirse a la construcción de un mundo mejor.
Whether they’re inspired or angry or both, the colonies can’t miss the Colonial Union’s message that the party’s over.”
Tanto si las enfureciera como si las animara a tomar las armas, las colonias no pueden pasar por alto el mensaje de la Unión Colonial de que la fiesta se ha terminado.
And that faded too. They might have put him next to Pola…No, it was better this way. He was not an inspiring sight. "Bel?"
Y eso también se disipó. ¿Por qué no le habrían colocado al lado de Pola? No, así era mejor… En aquellos momentos Arvardan no ofrecía un espectáculo capaz de animar a nadie. —¿Bel?
As the chosen runners came by, those sprinters would speed alongside them, to inspire the racers to their best efforts over each of those intervals.
Y cuando los corredores escogidos pasaban por cada uno de esos intervalos, éstos corrían a su lado para animar a los participantes a dar lo más posible de sí mismos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test