Translation for "inspectors" to spanish
Translation examples
There are, in addition, 53 inspectors and nine associate inspectors.
Además, hay 53 inspectores y 9 inspectores adjuntos.
Inspector-General” means the Inspector-General of Police and Customs.
El Inspector General: El Inspector General de Policía y Aduanas.
Inspectors are inspectors; they are not detectives".
Los inspectores son inspectores, no detectives".
Vice Minister; Deputy Inspector General, Government Inspectorate
Viceministro; Inspector General Adjunto del Cuerpo Gubernamental de Inspectores
Inspector of white collar crimes; Inspector of narcotic drug offences and Trainee Inspector for the Criminal Investigation Police
Inspector de delitos "de cuello blanco"; Inspector de delitos relacionados con estupefacientes y prácticas de inspector en la Policía de Investigaciones Criminales
I'm Inspector Goetz. This is Inspector Monahan.
Inspector Goetz, la inspectora Monohan.
- This is Inspector Moreno - Yes, Inspector?
- Habla el Inspector Moreno - ¿Sí, Inspector?
"Inspector of health, inspector of pain."
"Inspector de salubridad, inspector de dolor".
Inspector Shannon, inspector mann...
Inspectora Shannon, inspector Mann...
Inspector Drake, I am Inspector Drake.
Inspector Drake, soy el Inspector Drake.
Chief Inspector Berthaud, Inspector Fromentin.
Inspector Jefe Berthaud, Inspector Fromentin.
The inspector is not in.
—El inspector no está.
No, no, Inspector.
– No, no, no, inspector.
‘The little guy’s an Inspector?’ ‘Yeah. Inspector Webber.’
¿El tío más bajo es un inspector? —Sí. El inspector Webber.
Reece looked at the Inspector and the Inspector looked at me.
Reece miró al inspector y el inspector me miró a mí.
Inspector, Inspector,’ I said, turning around. That stopped him.
—¡Inspector, inspector! —exclamé. Eso les detuvo—.
"I'm the Inspector of Prisons," said the Inspector of Pris- ons.
—Soy el Inspector de Prisiones —dijo el Inspector de Prisiones—.
Inspector Alleyn, Madam.” “Oh— Inspector Alleyn.
Inspector Alleyn, señora. —Ah… inspector Alleyn.
Inspector Queen reporting,” Inspector Queen reported.
—Informa el Inspector Queen —dijo el Inspector Queen—.
“Slowly, Inspector.
—Poco a poco, inspector.
No, Inspector, no indeed!
—¡No, inspector, no!
Paragraph 5 of article 62 stipulates that: "The criminal court may order the measures it considers imperative, including, inter alia, prohibitory injunctive relief, precautionary registration of the claim, prejudgement attachment and confiscation, the appointment of an administrator, auditor or inspector or any other measure that might be appropriate to achieve the precautionary purpose."
El numeral 5 del artículo 62 establece que "El tribunal penal competente podrá disponer las medidas que estime indispensables, entre otras, la prohibición de innovar, la anotación preventiva de la litis, los embargos y secuestros, la designación de veedor o auditor, la de interventor o cualquier otra que sea idónea para el cumplimiento de la finalidad cautelar.".
The inspector is asking for the VAT's bill of a purchase of doublets.
El interventor nos pide la factura del IVA por la compra de jubones.
This time it was a Belgian inspector who did, in spite of everything, glance curiously at this passenger standing in the corridor despite the cold. But was that enough to prompt any misgivings . In the compartment, Popinga’s travelling companion had woken up briefly at the frontier and Kees had been able to see his nondescript face, with its little moustache.
Esta vez era el interventor belga, el cual, pese a todo, le lanzó una mirada curiosa, preguntándose sin duda por qué aquel viajero estaba en el pasillo, en mitad del frío. Pero de allí a suponer… En el compartimiento, el compañero de Popinga apenas si se había despertado en la frontera. Kees pudo reconocer un rostro vulgar, adornado con un pequeño bigote negro.
She looked past the dock, the walls, where the Sea Gate opened on to the city: a large part of the more than five hundred men who made up The Queen’s crew were crowding together in front of the entrance, where an army of officials—commanders, corporals, inspectors—searched them for contraband and questioned them about the ships’ course, to find out if any boat had separated from the convoy and its route in order to smuggle in contraband and evade the royal tax office.
Observó más allá del muelle, las murallas, donde la puerta de Mar daba acceso a la ciudad: gran parte de los más de quinientos hombres que componían la dotación de La Reina se iban apelotonando frente a la entrada, donde un ejército de funcionarios —alcaides, cabos e interventores— los registraban en busca de mercancías prohibidas y los interrogaban acerca de la derrota de las naves, por si alguna de ellas se había separado del convoy y de su ruta para contrabandear y burlar a la hacienda real.
noun
573. In order to prevent illegal items such as drugs, weapons and narcotics from being brought into prisons, advanced technology is being introduced into detention facilities with high occupancy levels and inspectors are being replaced with officers from a separate police department.
573. Para el combate del ingreso de elementos ilícitos (drogas, armas, estupefacientes y otros) se está incorporando tecnología de alta generación en las Unidades de Internación para personas privadas de libertad con alta densidad de población así como la sustitución del personal de revisora por funcionarios de una repartición policial diferente a la penitenciaria.
Let's ask the inspector.
Preguntemos al revisor.
What if the ticket inspector comes?
¿Y si viene el revisor?
- The ticket inspector's come along.
- El revisor ha llegado a la larga.
- O God, the suitcase, stop, inspector!
- ¡Oh, Dios, la maleta, pare, revisor!
- Ah, ticket inspector.
- Ah, el revisor.
- Here's the inspector.
- Vale, aquí está el revisor.
Undercover ticket inspector!
- ¡Revisor de billetes de paisano!
Are you the inspector.
Será usted el señor revisor.
We have no extra ticket inspectors here.
Aquí no tenemos revisores para billetes extra.
The ticket inspector put his head through the door of my compartment and smiled.
El revisor se asomó en el compartimento y me sonrió.
While the couple were busy with the inspector, the sergeant stepped closer.
Cuando la pareja hablaba con el revisor, el sargento se acercó más.
One day an inspector asked to see a young man’s ticket.
Un día un revisor pidió el billete a un joven.
The ticket inspector touched his hat in salute to them.
El revisor se llevó la mano a la gorra a guisa de saludo.
Three times, a ticket inspector came to the door and rapped.
Hasta en tres ocasiones vino un revisor a la puerta y llamó.
‘Allow me to introduce Monsieur Magnin, my brother-in-law, who is a train inspector.’
—Le presento al señor Magnin, mi cuñado, revisor.
Minutes later, the couple had almost reached the ticket inspector.
Unos minutos después, la pareja ya había llegado casi ante el revisor de billetes.
He had a uniform rather like a ticket inspector and a large brown moustache.
Llevaba un uniforme parecido al de los revisores y tenía grandes bigotes de color castaño.
The young man protested. The inspector ruthlessly insisted; he could not bend the rules.
El joven protestó, el revisor insistió violentamente porque no estaba dispuesto a discutir la ley.
noun
National Security and National Guard inspectorates
Inspección General de la Seguridad Nacional e Inspección General de la Guardia Nacional
The situation is that the alleged incident was reported by an inspector who was close to the artillery position near the Republican Guard base and communicated these allegations to the Chief Inspector by radio.
La realidad es que quien informó sobre el supuesto incidente, uno de los inspectores que se encontraba cerca del emplazamiento de la artillería, en las proximidades del acuartelamiento de la Guardia Republicana, comunicó al jefe del equipo de inspección estas alegaciones mediante un teléfono inalámbrico.
The inspectorates—general of police services and of the national guard may check the records at any time.
La Inspección General de la policía y la de la Guardia Nacional pueden verificar en cualquier momento esos registros.
Yes sir, Inspector. You go stand on guard in front of the dead man's apartment.
Ve y has guardia frente del departamento del muerto.
Suppose you run into a nasty French border inspector or a German agent?
Imagine que se topa con un guardia de aduana Francés sucio o un agente Alemán.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test