Translation for "insolvencies" to spanish
Insolvencies
noun
Translation examples
Insolvency administrator and insolvency proceeding
Administrador de la insolvencia y procedimiento de insolvencia
Insolvency representative [and creditors in the grantor's insolvency]
Representante de la insolvencia [y acreedores en la insolvencia del otorgante]
(e) In the area of insolvency, the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency and the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law;
e) En materia de insolvencia, la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Insolvencia Transfronteriza y la Guía Legislativa de la CNUDMI sobre el Régimen de la Insolvencia;
-Yes, I long for insolvency.
-Sí, y yo ruego por insolvencia.
There are but five days to insolvency. - Two, sir.
Estamos a sólo cinco días de la insolvencia.
It was close to insolvency.
Estaba cerca de la insolvencia.
Insolvency of the Federal Reserve is coming.
Insolvencia de la Reserva Federal, ocurrirá.
Claim insolvency, declare yourselves IP.
Reclama insolvencia, declarense en período de investigación.
Good, there was an insolvency problem.
Bueno, había un problema de insolvencia.
Someone was forcing the business into insolvency.
Alguien estaba forzando el negocio a la insolvencia.
Illegitimacy, insolvency, and co-responsibility.
llegitimidad, insolvencia y corresponsabilidad.
FDlC insolvency, I will tell you, is coming.
La insolvencia del FDIC; te aseguro que va a ocurrir.
We became insolvent, I couldn't protect him.
Entramos en situación de insolvencia. No pude protegerlo.
There was no mention of Iveragh's reputation, Iveragh's insolvency.
No se mencionaba la reputación de Iveragh ni tampoco su insolvencia.
And what dire straits insolvency had led him into!
¡Y en qué apuros se había visto él a causa de la insolvencia!
Herr Doktor Eisner is from our insolvency department.
Herr Doktor Eisner es del departamento de insolvencia.
He’s recently coined a phrase, he says: “service-level insolvency.”
Recientemente ha acuñado una expresión: «insolvencia a nivel de servicios».
The owners, whoever they were, didn’t have any problems with customers being insolvent.
Los dueños, quienesquiera que fuesen, no tenían problemas de insolvencia por parte de los clientes.
But their advance man was able to four-wall places like this, businesses tottering on the edge of insolvency.
Sin embargo, su hombre de avanzadilla era capaz de arrendar lugares como ese, negocios tambaleándose al borde de la insolvencia.
For him, the collapse was due to material shortages, an insolvent economy which exposed an impoverished ideology.
En su opinión, la razón del hundimiento había sido la escasez material, la insolvencia de una economía que ponía de manifiesto la ineficacia de la ideología.
Service-level insolvency means that the expensive community center that has been built and named cannot be opened.
Insolvencia a nivel de servicios significa que el costoso centro cívico que ha sido construido y al que ya le han puesto nombre no puede abrirse.
It was depressing how quickly the elation at finding her alive had degenerated into his usual nagging worries about insolvency.
Era deprimente comprobar lo rápido que la euforia por hallarla con vida había degenerado en sus habituales y persistentes preocupaciones sobre su insolvencia.
noun
UNCITRAL – Working Group on Insolvency Law, twenty-first session
CNUDMI–Grupo de Trabajo sobre el Derecho de Quiebras, 21º período de sesiones
UNCITRAL - Working Group on Insolvency Law 16 - - 16 - 3.50/ 100 100 88
CNUDMI - Grupo de Trabajo sobre el Derecho de Quiebras
(b) Insolvency law permitting the transfer of positions;
b) Legislación sobre quiebra que permita el traspaso de posiciones;
Insolvency Law, eighteenth session
CNUDMI - Grupo de Trabajo sobre el Derecho de Quiebras, 18º período de sesiones
(b) In the event that the concessionaire is declared insolvent or bankrupt;
b) De ser declarado el concesionario insolvente o en quiebra;
When his father died, ltold him to claim insolvency, he said no way, and told me something...
Cuando su padre murió, yo le dije pretende estar en quiebra, Él dijo de ninguna manera, y me dijo algo sobre...
I would've claimed insolvency.
Me hubiera declarado en quiebra.
Evidence suggests these planes were bought with money from a low-income housing loan from West Pennsylvania Savings and Loan, now insolvent.
Las pruebas apuntan a que los aviones los adquirió con un préstamo para viviendas de la caja de ahorros West Pennsylvania, ahora en quiebra.
We are at present insolvent.
Estamos en estado de quiebra.
Why did he ask me to claim insolvency, now I've understood everyihing.
¿Por qué me pidió que me declarará en quiebra? , ahora lo he entendido todo.
We could end up insolvent.
Podríamos ir a la quiebra.
We'll have to declare literary insolvency.
Tendremos que declararnos en quiebra literaria.
In point of fact, the woman had nothing to do with the bankruptcy, the insolvency, the firm or the law.
Para decir la verdad, la señora no tenía nada que ver con la bancarrota, con la quiebra, con la empresa y con la justicia.
Now if the merchant does not file his schedule, and if no creditor appears before the courts to obtain a decree of insolvency against the merchant, what happens?
Ahora bien; si el comerciante no presenta el balance ni acreedor alguno requiere al tribunal para que declara al susodicho negociante en . quiebra, ¿qué es lo que sucede?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test