Translation for "inner side" to spanish
Translation examples
But that's a very tiny bit just from the edge, the inner side of the damage.
Pero es una parte pequeñísima justo en el borde, el lado interno de los daños.
Her lower eyelids had sagged, exposing the palest of pinks on their inner sides.
Los párpados inferiores le colgaban un poco, mostrando su lado interno, de un rosa muy pálido.
As they had suspected, coming upon the traps from the inner side was not the same as working through them from without.
Tal como habían sospechado acercarse a las trampas desde el lado interno no era lo mismo que sortearlas desde afuera.
It was about a foot square, and on the inner side there was a singular arrangement of lines, which I here reproduce:
Tenía alrededor de un pie cuadrado de superficie y en el lado interno había una cantidad de líneas curiosamente dispuestas, que aquí reproduzco:
Stone cloisters ringed the square, the inner side of the walkway a series of broad arches and elaborately decorated colonnades.
Un claustro de piedra envolvía la plaza. El lado interno del camino presentaba una serie de arcos anchos y columnas exquisitamente decorados.
Taking hold of her mail shirt, Malus dragged her over to the inner side of the wall and rolled her over the edge.
Malus la aferró por la cota de malla y la arrastró hasta el lado interno de la muralla, para luego hacerla rodar y echarla abajo.
The embrace of his confidence—wasn’t it the expression of the man, rather than the lawyer, compassion that was on the Other Side, inner side, of his patronizing command, that shell of ego he had had to burnish to get where he was, granted as the best available for this case, among a choice of white Senior Counsel.
Ahora, la compasión se encontraba en el otro lado -el lado interno- de su mando condescendiente, la cáscara del ego que había tenido que bruñir para llegar hasta donde había llegado, considerado el mejor abogado disponible para aquel caso, entre otros abogados blancos.
ATTACHED TO ITS INNER SIDE, TWO PIECES OF MACHINERY.
Adjuntos a su lado interior, 2 piezas de la maquinaria.
On the inner side of the gold coffin’s lid was an inscription.
En el lado interior de la tapa del ataúd de oro había una inscripción.
All lost in space, the hide-bound inner side of it,
Todos perdidos en el espacio, en su lado interior de endurecida piel,
On the inner side, engraved around the rim, was an inscription in Latin.
En el lado interior, grabada alrededor del borde, había una inscripción en latín.
Arha's guard and servant was coming slowly along the inner side of the wall.
El guardián y sirviente de Arha se acercaba a pasos lentos por el lado interior de la muralla.
I began to run, and in running came too near the inner side of a curve in the track.
Empecé a correr y al hacerlo me acerqué demasiado al lado interior de una curva del sendero.
Heavy blows began to ring against the inner side of one of the reception room doors.
Empezaron a sonar pesados golpes contra el lado interior de una de las puertas de las habitaciones de recepción.
I also fitted a bolt on the inner side of the door which had a lock too down to the cellar so I couldn’t be disturbed.
Puse un cerrojo también en el lado interior de la puerta, que tenía también cerradura, para que no fuera posible molestarme.
This sort of thing happened all the time, although up until now only on the inner side of his head.
Ese tipo de cosas ocurrían continuamente, aunque hasta aquel momento solo habían tenido lugar en el lado interior de la cabeza de Ron.
The body fell like a plummet into the well below and in doing so a coat sleeve brushed the inner side of the rail and was torn.
El cadáver cayó al fondo como una plomada, y al caer, una manga de la chaqueta rozó el lado interior de la barandilla y se desgarró.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test