Translation for "initiation" to spanish
Translation examples
Initiation Rites Dower
Ritos de iniciación;
(a) Initiation phase;
a) Etapa de iniciación;
sexual initiation, its conditions and consequences and the risk of an early initiation,
- La iniciación sexual, sus condiciones y consecuencias y el riesgo de una iniciación precoz;
- Oh, initiate, initiate! - Yeah, come on.
- Oh, ¡la iniciación, la iniciación!
Through an initiation.
Con una iniciación.
Humiliation, initiation... appreciation.
Humillación, iniciación... - ...reconocimiento.
For your initiation.
Para tu iniciación.
- It's your initiation!
¡Es tu iniciación!
For the weekly initiation.
Para la iniciación semanal.
It was a kind of initiation.
Fue una especie de iniciación.
The initiation is over.
La iniciación ha terminado.
It was a rough initiation.
Fue una iniciación severa.
The initiation was over.
La iniciación había terminado.
That is what is known as initiation.
Es lo que se conoce como iniciación.
noun
Initiation of review
V. Inicio del examen
(e) Initiation of cooperation
e) El inicio de la cooperación:
Initiation of an investigation
Inicio de una investigación
1. Initiating the assessment
1. Inicio de la evaluación
Initiate the launch.
Inicia el lanzamiento.
Initiate that procedure.
Inicie el proceso.
- Initiate the transformation.
- Inicie la transformación.
- Initiate warp shell.
- Inicie burbuja factorial.
Initiate temporal inversion.
- Inicie inversión temporal.
Initiate auto-destruct.
Inicia la autodestrucción.
Initiate the overload.
Inicie la sobrecarga.
Initiate the sequence.
Inicia la secuencia.
Initiate the jam.
Inicia el bloqueo.
Let's see what's in 'initial.'
—A ver que hay en ≪inicio≫.
He was the initiator of her project.
Fue quien inició el proyecto.
This person initiated the project.
Esta persona inició el proyecto.
You initiated the investigation.
–Fue usted el que inició la investigación.
“Who initiated the conversation?”
—¿Quién inició la conversación?
And clotting is initiated at the lungs?
–¿Y la coagulación se inicia en los pulmones?
Initiate engine sequence.
Inicie la secuencia de motores.
INITIATE METABOLIC REPROGRAMMING.
INICIA REPROGRAMACIÓN METABÓLICA.
I did not initiate contact with her.
—Yo no inicié el contacto.
She doesn’t initiate any conversations.
No inicia ninguna conversación.
It was initially not available to African mothers.
Al principio no se concedía a las madres africanas.
Initially, that change came slowly.
Al principio, el cambio ocurrió con lentitud.
Initially it was not meant to be a source of income.
Al principio no se entendía como una fuente de ingresos.
Resistance is likely to occur, at least initially.
Es probable que haya resistencia, al menos al principio.
Initiatives in support of Global Principles
i) Actividades de apoyo a los principios mundiales
- Not initially, but...
- No al principio, pero...
Initially, she was.
Al principio, sí lo estaba.
- Initially, I was.
- Al principio, lo estaba.
- Initial the elbow.
- Al principio del codo.
But not initially.
Pero no al principio.
Initiation was tough.
Al principio fue duro.
four weeks, initially.
cuatro semanas, en un principio.
- Am I correct? - Yes, initially.
Sí, al principio.
- He resisted, initially.
- Al principio se resistió.
Well not initially.
Bueno, no al principio.
“He wasn’t, initially,”
—Al principio no lo era.
Initially, it was mail.
Al principio fue el correo.
At least initially.
Al menos al principio.
The initial incomprehension.
Al principio, no lo comprendes.
Initially there was nothing romantic;
En un principio no había nada romántico;
"Initially, I couldn't.
—Al principio no podía.
It was this that initially depressed me.
Fue esto lo que al principio me deprimió.
Initially he’d objected;
Al principio se opuso.
No, about you, initially.
—No, por usted, al principio.
Initially, Jo didn’t move.
Al principio, ella no se movió.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test