Translation for "inflow" to spanish
Translation examples
Gap in technology inflows 4
Disparidades en la afluencia de tecnología 9 - 10 5
However, many countries do not share in these inflows.
Sin embargo, muchos países no participan en esta afluencia de capitales.
It is expected that this inflow will increase.
Se prevé que esta afluencia de personas aumente.
(a) The rate of spending on programmes had not kept pace with the rate of inflows of contributions;
a) La tasa de gastos de los programas no había aumentado en la misma proporción que la afluencia de contribuciones;
On the other hand, this inflow could help to improve the quality of services offered.
Por otra parte, esa afluencia podía contribuir a mejorar la calidad de los servicios ofrecidos.
Inflows of foreign investment have been less than expected.
La afluencia de inversión extranjera ha sido menor de la esperada.
Therefore, the inflow of foreign savings would remain a central element of the programmes.
Por ello, la afluencia del ahorro exterior seguiría siendo un elemento fundamental de esos programas.
There had been a substantial inflow of deposits and an increase in lending.
Se había producido una gran afluencia de depósitos y un aumento de las operaciones crediticias.
Gap in technology inflows
Disparidades en la afluencia de tecnología
It's the hepatic inflow.
Es la afluencia hepática.
Energy inflow is at 1320 kilocalories.
La afluencia de energía está en 1320 kilocalorías.
it is the inflow of the drug that creates the addict.
Lo que crea adictos es la afluencia de la droga.
And right in the path of Glaurung there lay now one of these gorges, by no means the deepest, but the narrowest, just north of the inflow of Celebros.
Y en el camino de Glorund se abría una de esas gargantas, de ningún modo la más profunda, pero sí la más estrecha, al norte de la afluencia del Celebros.
This whole chamber, and that marl chute behind them acted as a kind of cistern that accepted the difference between inflow and outflow.
Toda esta cámara, y la galería de arcilla que tenían detrás de ellos, actuaban como una especie de cisterna que equilibraban la diferencia entre la afluencia y la salida.
While we add to oceanic pollution in all these ways, we also cut back on the inflow of fresh river water that would dilute it by damming the rivers.
Mientras aumentamos la contaminación oceánica de todas estas maneras, también reducimos la afluencia de agua dulce de río que la diluiría al construir presas en ellos.
No different from any number of rooms in the residence wing these last dozen or so years, when the once strong inflow of high-BDNF children had slowed to a trickle.
No se diferenciaba en absoluto de otras muchas habitaciones de la residencia durante esos últimos diez o doce años, período en que la antes considerable afluencia de niños con alto nivel de FNDC se había reducido a un goteo.
They had not been able to measure changes in the height of the ocean, however, and so there were others who argued that the crosshatching resulted not from the two little tides, but from the steady inflow of big wave after big wave, each large one leaving a mark across and slightly at an angle to the previous waves.
No habían sido capaces de medir los cambios de la altura del océano, por tanto había otras personas que aseguraban que el sombreado no era el resultado de ambas mareas pequeñas, sino de la constante afluencia de una ola imponente tras otra ola imponente, y que cada una de estas olas dejaba una huella a un ángulo levemente distinto que la anterior.
After operations of the most physically exacting kind, while his men were resting, he merely changed his tasks; seeing the usual envoys and petitioners and couriers, administering not only the old army but its constant inflow of foreign auxiliaries about whose methods and capacities he had to know;
Después de operaciones físicamente muy agotadoras y mientras sus hombres descansaban, el macedonio se limitaba a cambiar de tarea: atendía a los habituales enviados, solicitantes y mensajeros, administraba no sólo el viejo ejército sino la afluencia constante de tropas auxiliares y, extranjeras, cuyos métodos y capacidades necesitaba conocer;
While the first and third conditions are firm-specific determinants of FDI, the second has a crucial influence on a host country’s inflows of FDI.
Las condiciones primera y tercera son determinantes de las inversiones extranjeras directas y específicas de las empresas, pero el segundo determinante tiene una influencia esencial en las entradas de inversiones extranjeras directas en un país.
An expert adviser from a developing country discussed at length the positive response of transnational corporations to the opening of his country as reflected in a massive inflow of foreign direct investment and a number of examples of positive influence exerted on the country in the areas of ownership structure, new forms of organizing business, management techniques, upgrading of local products and technology, creation of jobs and changing of the local mentality to one more open to the outside world.
Un asesor experto de un país en desarrollo hizo una amplia presentación de la respuesta positiva de las empresas transnacionales a la apertura realizada por su país, que había dado como resultado una entrada masiva de inversiones extranjeras directas, así como algunos ejemplos de la influencia positiva que esas inversiones habían tenido en su país en las esferas de estructura de la propiedad, nuevas formas de organización de las empresas, técnicas de gestión, actualización de productos y tecnología locales, creación de puestos de trabajo y cambios de la mentalidad local en el sentido de una mayor apertura al mundo exterior.
15. Notwithstanding the limited impact of regional integration on FDI inflows to the continent thus far, there are reasons to be cautiously optimistic about future prospects.
15. Pese a la limitada influencia de la integración regional en las entradas de IED en el continente hasta ahora, hay motivos para mostrar un ligero optimismo con respecto a las perspectivas futuras.
The concern of an important group of Latin American countries is no longer debt, but how to manage such a large and sudden inflow of capital.
40. La preocupación de un grupo importante de países de América Latina ya no es la deuda, sino la forma de gestionar la influencia repentina de una corriente de capital tan grandeNotas (continuación)
In the late 1990s, when equity prices in the United States were appreciating at an unprecedented pace, giving rise to large capital inflows and driving the demand for the dollar, the role of interest rate differentials was overshadowed, but the influence of those differentials may have re-emerged after equity prices fell.
A finales del decenio de 1990, cuando los precios de las acciones en los Estados Unidos aumentaban a un ritmo sin precedentes, dando lugar a importantes entradas de capital y a un aumento de la demanda del dólar, la importancia de las diferencias en los tipos de interés quedó en segundo plano, pero es posible que la influencia de esas diferencias haya vuelto a resurgir tras el descenso de los precios de las acciones.
The debt overhang compounds the pressures on the least developed countries attempting to implement structural adjustment programmes and tends to inhibit growth, as well as to dampen prospects for private capital inflows.
El sobreendeudamiento agrava los problemas de los países menos adelantados que pretenden aplicar programas de ajuste estructural y tiende a impedir el crecimiento económico y reducir las influencias de capital privado.
Recognizing the strength of the non-governmental community and its role in lending its voice to, and being the interface for, grassroots communities in international forums, the secretariat has assisted the COP in effectively channelling the accreditation inflow from the non-governmental community.
11. Reconociendo la influencia que puede tener la comunidad de organizaciones no gubernamentales (ONG) y el papel que desempeña como portavoz e intermediario de las comunidades de base en los foros internacionales, la secretaría ha ayudado a la CP a dirigir con eficacia el proceso de acreditación de las ONG.
The growth in ODA flows, particularly spending on the improvement of economic infrastructure, had a direct impact on the capacity to mobilize internal resources and the inflow of foreign capital.
El aumento de los flujos de ayuda pública al desarrollo, en especial los dirigidos a mejorar la infraestructura económica, tiene una influencia directa en la capacidad de movilización de los recursos interiores y la entrada de capitales extranjeros.
The elements of macroeconomic balance and stability, such as inflation, fiscal deficits and current account deficits (which reflect the gap between domestic savings and investment) are widely acknowledged to affect foreign trade and external financial inflows through their effects on interest rates, exchange rates, rates of return on investments and credit ratings, among others.
Por otra parte, se ha reconocido ampliamente que los elementos que inciden en el equilibrio y la estabilidad macroeconómicos, como la inflación, los déficit fiscales y los déficit de cuenta corriente (que reflejan la diferencia entre el ahorro y la inversión internos) afectan al comercio exterior y el ingreso de corrientes financieras externas por su influencia en aspectos como las tasas de interés, los tipos de cambio, la rentabilidad de las inversiones y la calificación crediticia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test