Translation for "infinitesimally" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
If it's infinitesimally low, we'll miss it entirely and goes whistling off to heaven knows where.
Si es infinitamente bajo, lo perdemos todo e iremos silbando a ? Pero si es demasiado alto, incluso una fracción de un momento,... woomph!
The Cat 7 array of radio telescopes are listening for electrical signals that have travelled billions of light years and are infinitesimally weak.
El Gato 7 conjunto de telescopios de radio se escucha de señales eléctricas que han viajado miles de millones de años luz y son infinitamente débil.
that it is, in effect, a single, infinitesimally small, infinitesimally dense black hole.
que es, en efecto, un solo infinitamente pequeño, infinitamente denso agujero negro.
Atoms are infinitesimally small particles of matter.
Los átomos son partículas infinitamente pequeñas de materia.
If you, ah, are exposed to the fallout from Fukushima and according to the World Health Organization and the U.N. generally, the increased risk of getting cancer is estimated to be so infinitesimally small, given the large population, that you will never be able to identify this impact epidemiologically.
Si te vieras expuesto a la lluvia radioactiva de Fukushima según la Organización Mundial de la Salud y la ONU el riesgo de padecer cáncer es tan infinitamente pequeño dada la amplia población que nunca podrías identificar el impacto de forma epidemiológica.
The bridge connecting our universe and the new baby universe would be both infinitesimally small and incredibly short-lived -- a tiny fraction of a second before it would pinch off.
El puente conectar nuestro universo y el nuevo universo bebé sería tanto infinitamente pequeño e increíblemente corto vivido - una pequeña fracción de un segundo antes de que fuera pellizcar .
A giant manipulating a hundred million infinitesimal subjects.
Un gigante que manipulaba elementos infinitamente pequeños.
But why, then? … Why, then? RECORD NINETEEN The Infinitesimal of the Third Order
Pero ¿por qué?, ¿por qué?… Anotación número 19. SÍNTESIS: Una magnitud infinitamente pequeña de tercer orden.
The best you can do is trace your long, infinitesimally thin line through the dust and extrapolate.
Lo mejor que se puede hacer es trazar una larga línea infinitamente delgada a través del polvo y extrapolar.
A dozen Numbers represent scarcely one hundred millionth part of the United State. For practical consideration, that is but an infinitesimal of the third order.
Diez números no son más que una cienmillonésima parte de la masa del Estado único, es decir, una magnitud infinitamente pequeña de tercer orden.
Having arrived at the infinitely small, mathematics, the most exact of sciences, abandons the process of subdividing and starts on a new process of summing up the unknown infinitesimals.
Habiendo alcanzado lo infinitamente pequeño, las matemáticas, la más exacta de las ciencias, abandona el proceso de subdivisión y pone en marcha un nuevo proceso de recopilación de los infinitesimales desconocidos.
The land is growing fainter, it becomes infinitesimal, and Monsieur Linh watches it vanishing over the horizon, for hours, regardless of the wind that blows and ruffles him like a puppet.
El país se aleja, se hace infinitamente pequeño, y el señor Linh lo ve desaparecer en el horizonte durante horas, pese al viento que sopla y lo zarandea como a una marioneta.
There came excruciating moments when, as if the universe were an accordion, I could view it as an infinitesimal speck or expand it infinitely, so that only the eye of God could encompass it.
Había momentos penosísimos en que, como si el universo fuera un acordeón, era capaz de verlo como una motita infinitesimal o agrandarlo infinitamente, de modo que sólo el ojo de Dios podía abarcarlo.
If you want to have Crane predict before the election, simply change the stress numbers, making them infinitesimally larger, increasing the notion of the stress, making the problem seem more immediate.
—Si usted quiere hacer que Crane dé una predicción antes de las elecciones, sencillamente cambie las cifras de esfuerzo, haciéndolas infinitamente más grandes, incrementando la percepción del esfuerzo, haciendo que el problema sea más inmediato.
Without warning the city spun, whirled, vertiginous, infinitesimal and dizzying, then as suddenly braked and immobilised again and he not only knew exactly where he was, but how to pass the twelve hours.
Sin aviso previo la ciudad giró, se arremolinó, vertiginosa, infinitamente diversa y mareante, y a continuación, con la misma brusquedad, frenó y se inmovilizó de nuevo, y Mink no sólo supo exactamente dónde estaba, sino cómo pasar aquellas doce horas.
People have difficulty adjusting from the scale of things encountered in everyday life to the scales of magnitude – enormously large and infinitesimally small – needed to understand demographic or ecological phenomena.
A las personas les es difícil adaptarse a lo que escapa a la escala de cosas que encuentran en la vida cotidiana y pasar a las escalas de magnitud, enormemente grandes e infinitesimalmente pequeñas, necesarias para comprender los fenómenos demográficos o ecológicos.
So what if, instead, we try to attack them with something infinitesimally small?
¿Y si, en lugar de eso, intentamos atacarlos con algo infinitesimalmente pequeño?
However, when I activate this machine, it registers infinitesimally you see, down there in the lower left-hand corner.
Aún así, cuando activo esta máquina, registra infinitesimalmente lo ven, ahí abajo en la esquina inferior izquierda.
It has allied itself with another dictatorship and it has invaded a neighbour so infinitesimally small
Se ha aliado con otra dictadura y ha invadido a un vecino tan infinitesimálmente pequeño
Look, the chances that we've all converged on this small planet at the same time are infinitesimally small.
Las probabilidades de que ambos convergiéramos en este pequeño planeta al mismo tiempo, son infinitesimalmente pequeñas.
The odds that I misdiagnosed your condition are infinitesimally thin.
Las posibilidades de que yo diagnostique mal su estado son infinitesimalmente minúsculas.
- infinitesimally tiny little scratch.
- infinitesimalmente pequeño rasguño.
Such an infinitesimally small chance for success.
Una infinitesimalmente Tal Pequeña OPORTUNIDAD Para El Éxito.
Everything, he suggested, the entire universe, was made up of infinitesimally small particles.
El sugirió que todo el universo completo, estaba hecho de partículas infinitesimalmente pequeñas.
It's Param's job to understand how the unimaginably large emerged from the infinitesimally small.
El trabajo de Param es entender cómo lo inimaginablemente grande surgió de lo infinitesimalmente pequeño.
It will be able to detect infinitesimally small delays, or as he calls it - fuzziness in space and time.
Será capaz de detectar desfases infinitesimalmente pequeños o como él los llama difusiones en el espacio y el tiempo.
I do feel infinitesimally better.
Ya me siento infinitesimalmente mejor.
The sound boxes sing infinitesimally of their fall.
Las cajas de resonancia cantan infinitesimalmente su caída.
Yes, but the chances are infinitesimally small, roboticists say.
- Sí, pero, según los roboticistas, las posibilidades son infinitesimalmente pequeñas.
The margin of error on the electronic level is infinitesimally small.
El margen de error en el nivel electrónico es infinitesimalmente pequeño.
fractionally too long, infinitesimally too silent.
ligeramente demasiado largo, infinitesimalmente demasiado silencioso.
Jael caught Síle's eye and jerked her eyebrows infinitesimally.
Jael cruzó una mirada con Síle y levantó las cejas infinitesimalmente.
Fortunately, I’ve grown unconcerned about whether I feel infinitesimally thinner than I had the day before.
Por suerte, ya no me preocupa sentirme infinitesimalmente más delgada que ayer o no.
A particular event may be infinitesimally probable, but the probability is always greater than zero.” “Yes, Speaker.
Un suceso determinado puede ser infinitesimalmente probable, pero la probabilidad es siempre mayor que cero. —Sí, Orador.
Even the most prodigal of wordsmiths, a Rabelais, a Shakespeare, a Joyce, adds only infinitesimally to the inherited stock.
Incluso el más pródigo de los forjadores de palabras, Rabelais, Shakespeare o Joyce, sólo añade infinitesimalmente a lo heredado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test