Translation for "inexcusability" to spanish
Translation examples
Although the Army representative, General Balza, made a statement recognizing the crimes committed during the dictatorship and the inexcusability of responsibility on the grounds of due obedience for persons who obeyed unjust orders - something that we definitely regard as progress in the thinking and opinions of some members of the armed forces - he called on the members of the Army to make their statements to him personally, promising them reservations.
En el caso del ejército su representante, el general Balza, si bien se ha pronunciado reconociendo los crímenes cometidos durante la dictadura y la inexcusabilidad de la responsabilidad sobre la base de la "obediencia debida" para los que obedecieron órdenes injustas -lo que indudablemente consideramos un avance en el pensamiento y opinión de algunos miembros de las fuerzas- ha llamado a los miembros del ejército a declarar ante su persona prometiéndoles reservas.
Such a delay is inexcusable.
Esta demora es inexcusable.
The state of our world today is deplorable, inexcusable and therefore shameful.
Nuestro mundo está en un estado lamentable, inexcusable y, por eso mismo, vergonzoso.
The late submission of documentation was inexcusable.
La presentación tardía de la documentación es inexcusable.
II. The shooting of 10 February is inexcusable.
II. El tiroteo ocurrido el 10 de febrero es inexcusable.
That exclusion is inexcusable.
Esta exclusión es inexcusable.
This reality is both tragic and inexcusable.
Se trata de una realidad trágica e inexcusable.
(a) Gross violation of law caused by inexcusable negligence;
a) Se incurre en infracción grave de la ley causada por una negligencia inexcusable;
Inexcusably, they are given no mention in resolution 63/29.
Es inexcusable que no se haga, mención de nada de eso en la resolución 63/29.
No, that's inexcusable.
No, eso es inexcusable.
It was unacceptable, inexcusable.
Fue inaceptable, inexcusable.
ABSOLUTELY AND TOTALLY INEXCUSABLE.
Absoluta y totalmente inexcusable.
It's inexcusable, Clark.
Es inexcusable, Clark.
It's inhuman and inexcusable.
Es inhumano e inexcusable.
Secession is inexcusable.
La secesión es inexcusable.
Inexcusable ignorance.
–Ignorancia inexcusable.
Ah, that is inexcusable.
¡Ah! Eso es inexcusable.
Their neglect was inexcusable.
Su negligencia es inexcusable.
That part was inexcusable.
Este hecho es inexcusable.
It’s inexcusable, isn’t it?
Es un comportamiento inexcusable, ¿no?
Inexcusable, but that's what happened.
Es inexcusable, pero eso es lo que ocurrió.
What you did was inexcusable.
Tu comportamiento es inexcusable».
But an excuse for what was inexcusable.
Pero era una excusa para justificar lo inexcusable.
`That's an inexcusable blunder.
Ese es un error garrafal inexcusable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test