Translation for "ineffectualness" to spanish
Ineffectualness
Translation examples
30. It is true that this statement is often met with allusions to the supposed ineffectuality of ILO, which is said to be going through "a deep crisis, extending so far as to undermine its credibility".
30. Bien es verdad que se suelen oponer a esta realidad argumentos relacionados con la supuesta ineficacia de la acción de la OIT que parece atravesar una profunda crisis que llega incluso a afectar a su credibilidad.
66. We should also be quite clear that the growth in terrorist activities is due, at least in part, to an ineffectual response at the international level in combating terrorism in practice.
66. Por otro lado, es necesario señalar con absoluta claridad que el crecimiento de la actividad terrorista responde, por lo menos en parte, a la ineficacia internacional para combatirlo en la práctica.
The lead role in moving the indigenous agenda forward lay in fact with the Permanent Forum; with its dynamic approach it had overtaken the ineffectual Working Group.
El papel rector para hacer avanzar el programa relativo a las poblaciones indígenas corresponde de hecho al Foro Permanente; con su enfoque dinámico, ha superado la ineficacia del Grupo de Trabajo.
Since that form of protest had been ineffectual, the Tamils had been compelled to adopt a different strategy: the creation of the Liberation Tigers of Tamil Eelam in the 1980s, which had led to a bloody armed conflict that had continued for over 20 years.
Ante la ineficacia de esta forma de lucha, los tamiles han tenido que adoptar otra estrategia: la creación, en los años 80, de los Tigres de Liberación del Ealam Tamil, que dio lugar a un sangriento conflicto armado que ha durado más de 20 años.
During the Special Rapporteur's mission to Nigeria in 2005, he heard persistent reports of vigilante killings by organized groups and noted that the groups were "largely formed to fill the security vacuum caused by ineffectual policing, and in some instances are actually supported by members of the Government".
Durante la misión que realizó el Relator Especial al país en 200515, llegaron a sus oídos denuncias constantes de asesinatos perpetrados por grupos organizados de vigilancia parapolicial y señaló que los grupos se habían "formado, en gran medida, para llenar el vacío de seguridad que había causado la ineficacia de la policía, y en algunos casos contaban con el apoyo efectivo de miembros del Gobierno" 16.
Decreasing numbers did not necessarily indicate decreasing numbers of violations. Instead, the decrease might be owing to: (a) a general feeling of frustration due to the ineffectual nature of the procedure, in that it did not provide an avenue for redress; and (b) an increase in the number of mechanisms that fulfilled similar functions in a more effective manner.
El descenso del número de comunicaciones no era indicativo de un descenso en el número de violaciones y, en cambio, podría deberse a: a) un sentimiento general de frustración por la ineficacia del procedimiento, en el sentido de que no proporcionaba un cauce para la reparación; y b) un aumento del número de mecanismos que cumplen una función similar de forma más eficaz.
6. Among the general factors found by the Working Group to account for the underreporting of disappearance cases are poverty, illiteracy, submissiveness to fatalism, fear of reprisal, weakness of administration of justice, ineffectual reporting channels and mechanisms, institutionalized systems of impunity, and a practice of silence.
6. El Grupo de Trabajo ha establecido que algunos de los factores generales que explican la falta de denuncias de desaparición son la pobreza, el analfabetismo, el conformarse con la fatalidad, el miedo a las represalias, la deficiente administración de justicia, la ineficacia de las vías y mecanismos de denuncia, los sistemas de impunidad institucionalizados y la práctica del silencio.
60. The general factors accounting for the underreporting of disappearances are similar in Colombia as elsewhere, and include the factors of poverty, illiteracy, submissiveness to fatalism, fear of reprisals, weaknesses in the administration of justice, ineffectual reporting channels and mechanisms, deeply rooted systems of impunity, and a culture of silence.
60. Los factores generales que explican el hecho de que no se denuncien algunos casos de desaparición son los mismos en Colombia que en otros lugares, e incluyen la pobreza, el analfabetismo, el fatalismo, el temor a represalias, la mala administración de justicia, la ineficacia de los de canales y mecanismos de denuncia, sistemas profundamente arraigados de impunidad, y una cultura del silencio.
Um, so, there's this great sense of just, and this is very 1968, great sense of the complete ineffectuality of any institution that purveys itself to you as being trustworthy.
Así que hay una sensación de, y esto era muy común en 1968, una sensación de completa ineficacia de cualquier institución para presentarte ante ti como algo de confianza.
"A unique combination of lazy and ineffectual."
"una combinación única de pereza e ineficacia".
Ineffectuality of Police Methods in combating Violence.
Ineficacia de los métodos policiales para combatir la violencia.
  "If this agreement with the Feds falls through, the Department will look disgracefully ineffectual."
Si este acuerdo con los federales fracasa, el departamento ofrecerá una imagen vergonzosa de ineficacia.
His ineffectualness was strengthening the forces of darkness that had begun to mass on the horizon and slouch through the streets once again.
Su ineficacia no hizo más que acrecentar las oscuras fuerzas que habían comenzado a acumularse como nubarrones en el horizonte y a extenderse por las calles una vez más.
When he became aware of Verity at her window he pretended, ineffectually, that he hadn’t seen her and approached the front door with his head down.
Cuando vio a Verity en la ventana, fingió, con gran ineficacia, que no la había visto y, se dirigió a la puerta principal con la cabeza gacha.
They circled confused over the wheeled spires of Curhouse, where the Democratic Council met in session after emergency session, fiercely and ineffectually debating Armada’s direction.
Daban vueltas, un poco confusos, sobre las agujas de Raleas, donde se reunía el Consejo Democrático en una interminable sucesión de sesiones de emergencia para debatir, con tanta fiereza como ineficacia, sobre el curso de la ciudad.
As a matter of fact, though the local police have shown themselves absolutely ineffectual in dealing with the eight preceding crimes—not having been able to find a single lead and even classifying two cases as “death by accident”—it seems difficult to avoid their collaboration completely: they constitute, in spite of everything, the only possible source of information concerning the supposed “killers.”
En efecto, aunque la policía local se haya mostrado en los ocho crímenes precedentes de una ineficacia absoluta —no ha podido encontrar ninguna de las pistas y dos de los casos han terminado con un dictamen de «muerte accidental»—, parece difícil prescindir de ella por completo: después de todo constituye la única fuente posible de informes relativos a los «asesinos» eventuales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test