Translation for "industrial type" to spanish
Translation examples
Total 42 000 90. Provision is also made for industrial-type shelving for completion of storage facilities for spare parts, supplies and equipment ($10,000).
También se prevén créditos para estanterías de tipo industrial destinadas a completar las instalaciones de almacenamiento de piezas de repuesto, suministros y equipo (10.000 dólares).
In addition, the Mission continued the upgrade of 80 wastewater treatment sites and constructed a combination of industrial type modular wastewater treatment plants and conventional wastewater treatment systems to segregate waste at its source.
Asimismo, a fin de separar los residuos desde su origen, la Misión continuó con la mejora de 80 puntos de tratamiento de las aguas residuales y construyó una combinación de plantas modulares de tipo industrial y sistemas convencionales para el tratamiento de las aguas residuales.
184. Industrial-type homework still predominates in most countries, whether industrialized or developing. The range of activities and products is very wide.
En la mayoría de países, tanto industrializados como en desarrollo, sigue predominando el trabajo a domicilio de tipo industrial, que abarca una gran diversidad de actividades y productos.
This includes the purchase of two additional industrial type shredders for the new office building ($41,000), and document safes ($3,300);
Esta partida abarca la adquisición de dos desmenuzadoras adicionales de tipo industrial para el nuevo edificio de oficinas (41.400 dólares), así como cajas de caudales para guardar documentos (3.300 dólares);
Although primarily an industrial-type method very suitable for demilitarization tasks, chemical neutralization can be used in the field assuming sufficient preparation time (munitions preparation, site weatherproofing, etc.) and chemical expertise.
Aunque es primordialmente un método de tipo industrial muy adecuado para tareas de inutilización para fines militares, la neutralización química puede utilizarse en el terreno suponiendo suficiente tiempo de preparación (preparación de las municiones, impermeabilización del sitio, etc.) y conocimientos de química.
Provision is made for various pieces of workshop equipment as follows: maintenance and spare parts of specialized tools to repair heavy-duty engineering equipment and a light diesel engine ($8,000); replacement of worn-out mechanic tools such as impact wrenches, drill machines, sanders, air-driven power tools, hand tools and diagnostic tools ($7,000); heavy-duty four-post vehicle hoist with a lifting capacity of 4 to 4.5 tons ($9,000); and a heavy-duty industrial type air compressor ($5,500).
Se prevén créditos para diversas piezas de equipo de talleres, a saber, conservación y piezas de repuesto de herramientas especializadas para reparar equipo de ingeniería que se utiliza en trabajos pesados y un motor diesel ligero (8.000 dólares); reposición de herramientas mecánicas desgastadas como aprietatuercas neumático de percusión, perforadoras, lijadoras, herramientas neumáticas motorizadas, herramientas manuales y herramientas para diagnóstico (7.000 dólares); plataforma elevadora de cuatro pilares para vehículos pesados con capacidad de carga de 4 a 4,5 toneladas (9.000 dólares); y un compresor de aire de tipo industrial para trabajos pesados (5.500 dólares).
Allowance is made here for other equipment not budgeted elsewhere, including 800 air conditioners ($320,000), 210 refrigerators ($57,000), laundry equipment ($80,300) and maintenance tools and industrial-type shelving ($49,500).
82. Aquí se prevén créditos para el equipo no presupuestado en otras partidas, inclusive 800 aparatos de aire acondicionado (320.000 dólares), 210 frigoríficos (57.000 dólares), equipo de lavandería (80.300 dólares), herramientas de mantenimiento y estanterías de tipo industrial (49.500 dólares).
You talking some all-industrial-type shit.
Estás hablando de una mierda de tipo industrial.
Farmer-- industry type who dabbles in vending machines or pharmaceuticals.
Granjero... de tipo industrial que irrumpen en máquinas expendedoras o farmacéuticas.
The anarchist type of social structure is the industrial type.
"El estereotipo de anarquista en la estructura social es el tipo industrial".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test