Translation for "industrial agriculture" to spanish
Industrial agriculture
Translation examples
Issues raised in considering the nexus between climate change and industrial agriculture present a host of new challenges for involvement.
Las cuestiones planteadas en el examen del vínculo entre el cambio climático y la agricultura industrial suponen innumerables retos nuevos para la participación.
They can further persuade donor and business communities to reassess potential biases towards industrial agriculture and redirect funds to ecologically based models.
También puede convencer a los donantes y las comunidades empresariales para que valoren de nuevo los posibles sesgos hacia la agricultura industrial y reorienten la financiación hacia modelos de base ecológica.
It relies on industrial agriculture that is increasingly chemical and on an array of genetic manipulations (seeds and animals).
Se apoya en una agricultura industrial cada vez más química y en un conjunto de manipulaciones genéticas (de semillas y animales).
It is equally important to regulate activities connected to mining, oil prospecting and industrial agriculture, which are direct sources of water pollution.
Es igualmente importante regular las actividades relacionadas con la minería, la explotación petrolera y la agricultura industrial, las cuales son contaminantes directos de los recursos hídricos.
Governments should lead the move away from conventional industrial agriculture, including the phasing out of input subsidy schemes for agrochemicals.
Los gobiernos deben encabezar el proceso de abandono de la agricultura industrial convencional, en particular la eliminación progresiva de los programas de subvención de insumos para los productos agroquímicos.
The uncontrolled penetration of imports leads to the development of industrial agriculture at the expense of local food production, which comes up against the dumping of world surpluses;
- Cuando la penetración no controlada de productos importados conduce al desarrollo de una agricultura industrial en detrimento de una producción alimentaria local que se enfrenta al dumping de excedentes mundiales;
In addition, it is our view that understanding the nexus between human-induced climate change and industrial agriculture is fundamental to successful planning for poverty eradication.
Además, consideramos fundamental comprender el nexo entre el cambio climático inducido por el ser humano y la agricultura industrial con miras a planificar con éxito la erradicación de la pobreza.
Based on the industrial agricultural model, the green revolution and genetic engineering of seeds and crops, which were earlier attempts to ensure food security and indirectly eradicate poverty, have failed.
Basadas en el modelo de agricultura industrial, la revolución verde y la ingeniería genética de semillas y cultivos, que fueron los primeros intentos por garantizar la seguridad alimentaria y de manera indirecta erradicar la pobreza, han fracasado.
Industrial agriculture contributes to climate change and exacerbates poverty
La agricultura industrial contribuye al cambio climático y agudiza la pobreza
Industrial agriculture is not the only way to feed the world.
Nos tienen engañados. Que solo la agricultura industrial puede alimentar al mundo es una estafa.
The food riots are a direct consequence of the industrial model of agriculture, the failure of the industrial agricultural model.
Las protestas por los alimentos son una consecuencia directa el fracaso del modelo la agricultura industrial moderna.
The giant corporations were brought us chemicals for chemical industrial agriculture. And we were talking about three instruments to consolidate the food chain.
Las corporaciones gigantes nos trajeron los qu¡micos para la agricultura industrial qu¡mica, y hablaban de tres instrumentos para consolidar la cadena alimenticia.
In the beginning, Vandana Shiva's battle was against the first green revolution, which brought industrial agriculture to India in the 1960s.
Al principio la lucha de Vandana Shiva fue contra la primera revolución verde. que introdujo la agricultura industrial en la India en los años 1960's
In 1860, farmers made up 58% of the workforce, but the rise of industrial agriculture rapidly replaced people with oil and machines.
En 1960, los granjeros constituían el 58% de la mano de obra, pero el aumento de la agricultura industrial reemplazó rápidamente a la gente por combustible y máquinas.
Because until now, as hundreds of experts are repeating, industrial agriculture doesn't know to produce food without destroying nature and farmers.
Casi todos los expertos coinciden en lo mismo: la agricultura industrial no puede producir comida sin destruir tanto la tierra como a los agricultores.
the costs of the social and environmental damage, of the public health-care that result from the industrial agriculture, we would have to incruse the food budget up to 25 or 30%, and that would be a politically untenable situation.
Si mañana los hogares tuvieran que pagar el precio real delos alimentos, incluyendo los costes sociales, medioambientales y de salud pública derivados de la agricultura industrial que se practica, habría que aumentar un 25 o un 30 % el presupuesto alimentario, algo que sería políticamente imposible.
That will require decades of acid-tolerant trees rooting and growing, then hundreds of years more of leaf litter and decaying wood broken down and excreted as humus by microbes that can tolerate the thin legacy of industrial agriculture.
Ello requerirá varias décadas durante las cuales arraiguen y crezcan árboles tolerantes a los ácidos, y luego varios cientos de años más para que la hojarasca y la madera en descomposición sea transformada y excretada en forma de humus por unos microbios capaces de tolerar el flaco legado de la agricultura industrial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test