Translation examples
verb
If the victim is conscious induce vomiting.
Si la víctima está inconsciente, se debe inducir el vómito.
Inducement of a child to engage in sexual activity
Inducir a un niño a participar en una actividad sexual;
Inducing a child to commit suicide (art. 110);
- inducir a un menor a suicidarse (art. 118);
8. Deceptive Customer Inducement
8) Inducir a engaño a los clientes
Such conduct also includes inducement to discrimination.
Con ese comportamiento tampoco se puede inducir a discriminar.
3.4.2.1.2.1 In the first sentence, replace "induce" with "lead to".
En la primera oración, sustitúyase "inducir" por "provocar".
Allowing or inducing the child to beg.
g) Permitir o inducir la mendicidad del hijo o hija.
Inducing person to donate organs or tissue
Inducir a una persona a donar órganos o tejidos
Induce stitch neurosync!
Inducir neurosync puntada!
You cannot induce me.
- No me inducirás.
- To induce hypothermia.
Para inducir hipotermia.
It'll induce labour.
Inducirá el parto.
Seem to induce sleep.
Parecen inducir el sueño.
- We're inducing now.
- Vamos a inducir ya.
- I shall induce stasis.
- Debo inducir estasis.
- You're inducing down here?
- ¿Vas a inducir aquí?
They've got to induce.
Lo tienes que inducir.
Nothing that could induce an emotion.
Nada que pudiera inducir emoción alguna.
The reader is to be induced into personal reflection;
Hay que inducir al lector a una reflexión personal;
to induce in others a love for that which one loves;
inducir en otros el amor por lo que nosotros amamos;
To induce sleep - if prepared correctly.
Para inducir el sueño, si se prepara adecuadamente.
And it can also be used to induce telepathy.
Y también podría ser utilizado para inducir la telepatía.
But inducing terror is one of the functions of the theater;
Pero piensa que una de las funciones del teatro no es otra que la de inducir el terror;
To induce the boys to slip out of their cottages at night;
Inducir a los niños a salir de sus casas de noche;
I'm expecting it to induce temporary tolerance patterns.
Espero inducir temporales sistema de tolerancia…
to seduce one from his duty; to tempt or entice; as, pleasures that seduced her from home. To induce to evil; to corrupt, specif., to induce to surrender chastity;
tentar o excitar; como los placeres que la sedujeron. Inducir al mal; corromper, específicamente, inducir a entregar la castidad;
Nobody’s ever going to induce it with a machine.
Nadie podrá inducir jamás esa capacidad con una máquina.
verb
Do NOT induce vomiting.
NO provocar el vómito.
This is an artificial technique to induce rainfall.
Se trata de una técnica artificial para provocar la lluvia.
- We need to induce vomiting.
Debemos provocar el vómito. Vaya.
Head traumas may induce unprovoked aggression.
Los traumas en la cabeza pueden provocar agresión.
The formula for inducing hereditary CAA?
¿La fórmula para provocar AAC hereditaria?
If nothing happens during the night, we can induce the labor.
te podemos provocar el parto.
We can induce temporary paralysis.
Podemos provocar parálisis temporales.
Chop off a limb to induce a heart attack?
¿Amputar un brazo para provocar un infarto?
Something that would induce the delusional thinking.
Algo que provocara las alucinaciones.
They're inducing Monday.
Se lo van a provocar el lunes.
Baby's distress probably induced labor.
El sufrimiento fetal debió provocar el parto.
Well, I can induce labor in two weeks.
Puedo provocar el parto en dos semanas.
‘And induce the wrath of Lorian?’
–¿Para provocar la cólera de Lorian?
Pennyroyal was drunk to induce abortion!
¡La menta se tomaba para provocar abortos!
“To induce a feeling of peace and a state of semiconsciousness.”
–Para provocar una sensación de calma y un estado de adormecimiento ligero.
“To induce certain symptoms of arsenic poisoning.”
Provocar ciertos síntomas de envenenamiento por arsénico.
They would have to induce, her doctor told him.
Tendrían que provocar el parto, dijo el médico.
That tune is wonderful for inducing short-term amnesia.
Esa melodía es maravillosa para provocar amnesia a corto plazo.
Draw myself to my full height without inducing laughter?
¿Erguirme cuan alto soy sin provocar hilaridad?
I can even induce a self-sustaining reaction in others.
Puedo incluso provocar una reacción autosostenida en los demás.
The atmosphere would have induced claustrophobia in a sardine.
La atmósfera de amontonamiento general habría sido capaz de provocar claustrofobia incluso en una sardina.
verb
The options include seeding of clouds to induce precipitation, desalination of sea water, towing of icebergs and transportation of water by tankers.
Dichas opciones van desde espolvorear las nubes para producir precipitaciones, desalar el agua de mar y remolcar icebergs hasta transportar agua en tanques.
The usefulness of support lay in the changes that it could bring about within the system itself, rather than those that were induced from outside.
Sin embargo, el interés de prestar ayuda reside en los cambios que esta es capaz de producir dentro del propio sistema, no en los que se provocan desde el exterior.
The Committee also reviews advances in the understanding of the biological mechanisms by which radiation-induced effects on health or on the environment can occur.
El Comité además examina los avances registrados en el conocimiento de los mecanismos biológicos por los que las radiaciones pueden producir efectos en la salud o el medio ambiente.
For the most part, they are induced by location and economic necessity to grow opium in order to sustain food security and earn a scanty family income.
En su mayoría se ven impulsados por su ubicación y la necesidad económica a producir opio para asegurarse el sustento y un magro ingreso familiar.
Much of the increasing environmental friendliness of newer technologies is induced by efforts to produce at lower costs and with greater efficiency.
La creciente inocuidad de las tecnologías más recientes para el medio ambiente se debe en buena parte a los esfuerzos que se hacen por producir con costos menores y con mayor eficiencia.
9. Vibration induced fatigue can produce failures in the integrity of munitions' chemical and non-chemical components.
9. La fatiga provocada por las vibraciones puede producir fallos en la integridad de los componentes químicos y no químicos de las municiones.
To produce biological effects in human tissue... inducing electrical currents, altering chemical reactions.
Producir efectos biológicos al tejido humano induciendo corrientes eléctricas, alterando las reacciones químicas.
Yes, the amnio could induce labor.
Sí, la amniocentesis podría producir un aborto.
Pathological states can induce abnormal strength accelerated motor performance.
Los estados patológicos pueden producir una fuerza anormal una actividad motriz acelerada.
Lights strobing at certain frequencies have been known to induce seizures.
El efecto estroboscópico de las luces puede producir pérdida del conocimiento.
Any drugs that might have induced clotting?
¿Una droga pudo producir el coágulo?
It's not usually seen as a poisoning agent, but in some case could induce paranoia, disturbed thoughts.
No se suele usar como veneno agente, Pero puede producir paranoia, alterar los pensamientos.
spin wheels carrying copper wire discs b, past magnets a, so that magnets a induce in copper wire coils b enough electricity to produce aforementioned gases.
el volante gira haciendo que los discos de alambre de, cobre "b" pasen a través de los imanes "a", por lo que esos imanes "a" inducen en las bobinas de cobre "b" la electricidad suficiente para producir los gases antedichos.
I'm inducing a simple double replacement reaction that'll produce a uniform outward force, displacing the weakened patterns on the pumpkin surface.
Estoy induciendo un simple Doble reacción de reemplazo Eso producirá un Fuerza exterior uniforme, Desplazando los patrones debilitados En la superficie de la calabaza.
Early electric motors operated on direct current electricity but required a system of sparking connections to induce a rotary effect in the machine.
Los primeros motores eléctricos trabajaban con corriente eléctrica continua... pero requerían un sistema de conexiones... chispeantes para producir en la máquina un efecto de rotación.
It must be enough to induce paralysis.
—Eso basta en sí mismo para producir parálisis.
Inducing two generations would be ambitious enough.
Producir dos generaciones sería ya bastante ambicioso.
If only foetuses were so easily induced.
Ojalá se pudieran producir fetos con la misma facilidad.
“And if isolation isn’t enough to induce stagnation, there is the matter of their long lives.
Y si el estar aislados no bastase para producir el anquilosamiento, tendríamos la cuestión de su longevidad.
In this way neurologists were able to induce a wide variety of agnosias.
De esta forma, los neurólogos pudieron producir una amplia gama de agnosias.
They can be induced to produce a liquid we and our animals enjoy.
Pueden ser inducidas a producir un líquido que nos gusta a nosotros y a nuestros animales.
‘A little carbohydrate-induced hyperglycemia really lifts the mood.’
—Una pequeña cantidad de carbohidratos, aparte de producir hiperglucemia, levantan el ánimo.
Threesomes were freaking under seizure-inducing lights.
Grupos de tres se contorsionaban bajo luces que podían producir ataques de todo tipo.
The weight of the thing tended to induce a progressive lean to the left.
El peso del yeso tendía a producir una progresiva inclinación de su cuerpo hacia la izquierda.
Participants in the Six-Party Talks have reached a common understanding on the initiative and are currently engaged in joint efforts to induce North Korea to make the strategic decision to abandon its nuclear programme.
Los participantes en las conversaciones entre las seis partes han llegado a un entendimiento común sobre la iniciativa y están desplegando actualmente esfuerzos conjuntos para persuadir a Corea del Norte a tomar la decisión estratégica de abandonar su programa nuclear.
A person who, owing to circumstances beyond his or her control, did not succeed in inducing others to commit the offence, also incurs criminal liability for planning the offence.
Incurrirán también en responsabilidad penal por preparación de un delito las personas que por razones ajenas a su voluntad no hubieran logrado persuadir a otras para cometerlo.
The victim may also be induced to remain silent about the transaction based upon threats that reporting will delay payment or make payment impossible.
También es posible que se intente persuadir a la víctima de que guarde silencio amenazándola con que si presenta denuncia el pago se retrasará o resultará imposible.
In this context, continued official development assistance is critical, since investments to overcome infrastructural constraints will be a precondition for inducing the private investor.
Adquiere importancia crítica en este contexto la prestación de una asistencia oficial para el desarrollo en forma ininterrumpida, ya que las inversiones para superar las restricciones derivadas de la infraestructura serán una condición previa para persuadir al inversionista privado.
UNPROFOR attempted to induce the Serbs to consent in the agreement to as many elements of the North Atlantic Council decisions as possible, thus providing them a “face-saving” measure.
La UNPROFOR trató de persuadir a los serbios de que en el acuerdo aceptaran tantos elementos como fuera posible de las decisiones del Consejo del Atlántico del Norte, con el fin de “salvar las apariencias”.
69. Special efforts were being made to educate the children and to induce parents to register their children in schools; however, it was not easy, since only very few children were registered.
69. Se están realizando esfuerzos especiales para educar a los niños y persuadir a los padres de que matriculen en las escuelas a sus hijos; sin embargo, esto no resulta fácil ya que sólo están matriculados unos pocos niños.
30. The tax laws are bound to fail to achieve their purposes in practice, unless they are efficiently implemented and the taxpayers can be induced and if necessary compelled to comply with them.
Las leyes tributarias fracasarán en la práctica a menos que se apliquen eficientemente y que se pueda persuadir y, en caso necesario, obligar a los contribuyentes a cumplirlas.
11. Considers that any diplomatic recognition and any financial agreement with the Taliban regime would reinforce the discriminatory treatment which the latter is reserving for women, whereas it must be induced to end such treatment;
11. Estima que todo reconocimiento diplomático y acuerdo financiero con el régimen de los talibanes fortalecería el trato discriminatorio que éstos dan a la mujer, en vez de persuadir a dicho régimen a que ponga fin a ese trato;
He therefore welcomed the Russian Federation's recent decision to ratify that instrument and was encouraged by the continued efforts of the Administration of the United States of America to induce Congress to follow suit.
Por lo tanto, acoge con beneplácito la reciente decisión de la Federación de Rusia de ratificar ese instrumento, y se siente alentado por los continuos esfuerzos del Gobierno de los Estados Unidos de América para persuadir al Congreso de que debe hacer lo mismo.
They could be induced to do favours.
Se los podía persuadir para que hicieran favores.
Knocking failed to induce the girl Myla to let me in;
Las llamadas a la puerta no lograron persuadir a Mila de que me dejara entrar;
Because I could tell them what they are dying to know; but nothing would induce me to help the rascals in any way.
-Porque podría decirles lo que están deseando saber, pero nada ni nadie me persuadirá para que ayude a
I wonder'--(half to his daughter), 'if Mr. Thornton might not be induced to do such a thing?'
No sé si sería posible persuadir al señor Thornton de que lo hiciera —añadió, dirigiéndose a su hija.
It was only by pleading the onset of a genuine attack of lumbago that she had induced Mrs. Jim to return.
Sólo cuando adujo el comienzo de un auténtico ataque de lumbago logró persuadir a la señora Jim de que volviese.
Martial laughed. “The trainer who can induce vultures to attack on command will be able to name any price!
Marcial rió. —¡El domador capaz de persuadir a los buitres para que ataquen cuando él diga pediría un precio elevadísimo!
Ceremonial filth was shoveled out on to the ground and the Sacred Cosmopolitan was induced to excrete out of the hatch, in the universal gesture of fertility.
Practicaron en el suelo el ceremonial de la inmundicia con la intención de persuadir al sagrado cosmopolitano a que excretara fuera de la escotilla, en un universal gesto de fertilidad.
The President should be prepared to manage popular perception in America and to induce our allies to accept atomic warfare as the means to victory.
El Presidente debería estar preparado para reconducir la opinión pública nacional y para persuadir a nuestros aliados de que acepten la guerra nuclear como el camino para alcanzar la victoria.
He had a dozen letters published in the two evening newspapers in which he urged a policy of encouraging the Arab population to leave the country and the occupied territories peaceably and through financial inducements.
Le han publicado una docena de cartas en los dos periódicos vespertinos en las que intenta persuadir a la policía para que anime a la población árabe a marcharse del país y de los territorios ocupados por medio de incentivos económicos.
Malnutrition because of water shortages, and in availability of safe drinking water during flooding caused by extreme rainfall events, may induce outbreaks of water-related diseases.
La desnutrición causada por la escasez de agua y la no disponibilidad de agua potable durante las inundaciones debidas a lluvias extremas pueden ocasionar brotes de enfermedades relacionadas con el agua.
The mechanisms of adaptation are likely to coexist with the mechanisms induced by low doses that may result in malignant transformations.
Es probable que los mecanismos de adaptación coexistan con los mecanismos inducidos por dosis bajas que pueden ocasionar alteraciones malignas.
The widely practised dryland transformation from rangeland to cropland may cause irreversible irrigation-induced salinization, such that dryland biodiversity, that constitutes several economically and culturally significant assets and is instrumental in the provision of ecosystem services, may be difficult to restore.
La frecuente conversión de los pastizales de las tierras secas en tierras de cultivo puede ocasionar una salinización irreversible a causa del riego, de modo que resulta difícil restablecer la diversidad biológica de las tierras secas, que contiene múltiples activos de importancia económica y cultural y constituye un medio a través del cual los ecosistemas aportan sus servicios.
A crucial question, and one which will induce much disagreement, will be how to decide which groups are sufficiently disadvantaged to deserve special treatment.
9. Una cuestión decisiva, que ocasionará mucha disconformidad, será el modo de determinar qué grupos están lo suficientemente desfavorecidos para merecer un trato especial.
However, the European Union also sees climate change as a universal threat that will create new security dynamics and risks in all regions -- between States and within States -- by intensifying conflicts over depleting or scarce resources, by causing economic damage and adding pressure to critical infrastructure, and also by amplifying or triggering environmentally induced migration, thus increasing pressure on international governance.
Sin embargo, la Unión Europea considera también que el cambio climático es una amenaza universal que generará una nueva dinámica de seguridad y nuevos riesgos en todas las regiones -- entre los Estados y dentro de ellos -- al intensificar los conflictos por el agotamiento o la escasez de recursos, ocasionar daños económicos, sobrecargar la infraestructura crítica y también aumentar o desencadenar la migración inducida por el medio ambiente, incrementando así la presión sobre la gobernanza internacional.
At first, it may induce a state of euphoria, which can affect judgment.
En un principio puede ocasionar un estado de euforia, el cual puede afectar a tu juicio.
verb
(He was not critical on the faulty indulgence which preceded these fits; that seemed to him natural enough.) Still there was just the chance, Godfrey thought, that his father’s pride might see this marriage in a light that would induce him to hush it up, rather than turn his son out and make the family the talk of the country for ten miles round.
Pero no criticaba la indulgencia culpable que los precedía; esa indulgencia le parecía bastante natural. Sin embargo, como Godfrey lo pensaba, apenas había una probabilidad de que el orgullo de su padre consideraba aquel casamiento desde un punto de vista que lo inclinara a mantenerlo secreto, antes que echar a su hijo y hacer hablar de la familia en el país, a diez leguas a la redonda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test