Translation for "indolently" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Kurelen rose indolently.
Kurelen se levantó indolentemente.
Weber was leaning indolently against the door.
Éste se hallaba recostado, indolentemente, en la puerta.
Paul watched, leaning indolently against the cabin wall.
Pablo lo observaba todo apoyado indolentemente contra la cabaña.
Jonathan was indolently studying the water again, as if forgetting everyone on the terrace.
Jonathan seguía observando indolentemente el agua, como si hubiera olvidado que había gente en la terraza.
A peasant woman, wrapped in a rustic blue kerchief, drove her horses indolently.
Una campesina, cubierta con una pañoleta rústica azul, dirigía indolentemente sus caballos.
The Miss Branghtons were seated at one window, and Mr Smith was lolling indolently out of the other.
Las señoritas Branghton estaban sentadas en una ventana, y el señor Smith indolentemente apoyado en la otra.
She reached her glass behind her indolently and leaned towards me.
Echó indolentemente el brazo hacia atrás para dejar la copa y luego se inclinó hacia mí.
the other lay indolently on her side, incuriously regarding us, her weight on one elbow;
La otra se hallaba estirada indolentemente sobre un costado y nos miraba con expresión aburrida, apoyada sobre un codo;
Now Ramiro lay indolently upon the couch while Ines sat on a nearby bench, needlework in hand.
Ahora Ramiro estaba tendido indolentemente sobre el lecho mientras que Inés se sentó en un banco cercano, con su bordado en la mano.
he indolently asked to have regards transmitted to Sonia, wiggled his fingers in the air, and plunged back in his book.
Pidió indolentemente que se transmitieran sus saludos a Sonia, meneó sus dedos en el aire y volvió a sumergirse en su libro.
There was not even any sun, only a tepid disk that moved indolently behind a veil of clouds.
Ni siquiera había sol, sino un disco tibio que se movía perezosamente tras el velo de nubes.
Then he rose. Perched on the arm of a chair in the middle of the room, Huguette was indolently letting herself be undressed.
Luego se levantó. En medio de la estancia, medio sentada en el brazo de un sillón, Huguette se dejaba desnudar perezosamente.
He watched me, sliding his finger indolently back and forth over the tip of his sword. “Nice sword,” I said.
Me miró, mientras deslizaba perezosamente los dedos por la punta de la espada. —Bonito ejemplar —le dije—.
From here, I could throw out a fishing line, but the fish that indolently move their fins down there batten on the sewage of the Subura and are not sought after.
Desde aquí, puedo echar el anzuelo, pero los peces que, abajo, mueven perezosamente las aletas, se alimentan de los desechos de las cloacas del Subura y tienen un sabor poco agradable.
She took a thin step forward, making a slow, indolent pendulum of hips, her eyes intent upon the jar, her lips drawn back to show feline milk teeth.
Thedy se adelantó apenas, moviendo lentamente, perezosamente el péndulo de las caderas, con los ojos fijos y los labios entreabiertos mostrando unos felinos dientes de leche.
Now she sat resting in vacuous indolence, watching the card game with dull curiosity as she gathered her recalcitrant energies for the tedious chore of donning the rest of her clothing and going back to work.
Reposaba con vacua indolencia, observando el juego de cartas con apagada curiosidad mientras reunía perezosamente las energías suficientes para acometer la tediosa tarea de ponerse el resto de la ropa y volver al trabajo.
It streamed on lazily, half a mile wide, as if resting for the splashing and roaring rush it would make among the rocks of the next rapids, and in its indolence it sang the low and everlasting song of deep and slowly passing water.
Se deslizaba perezosamente por un cauce de un kilómetro de anchura, como tomando fuerzas para saltar y rugir entre las peñas del rápido más próximo, y en su indolencia iba entonando la grave y eterna canción de los caudales profundos y lentos.
Brenda bent her head, and her mouth gave birth to an especially vivid, furry, foul-tasting monarch butterfly, its orange wings rimmed thickly in black, its flickering light casual and indolent beneath the white-painted rafters.
Brenda inclinó la cabeza, y salió de su boca una mariposa reina, singularmente vivida y aterciopelada, maloliente, con sus alas anaranjadas ribeteadas de negro, y aleteó perezosamente debajo de las vigas pintadas de blanco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test