Translation for "indigenous peoples" to spanish
Translation examples
They use expressions such as, “There's never any justice for indigenous people”, to describe this situation.
Esta situación la describen los interesados con fórmulas como: "nunca hay justicia para la gente indígena".
The indigenous people of this area, called the San, represent one of the oldest existing populations on Earth, with a culture that dates back approximately 80,000 years.
La gente indígena de esta área, llamada los San, representan una de las poblaciones más viejas existentes en la Tierra, con una cultura que data de hace aproximadamente 80.000 años.
We're not allowed to damage benevolent civilizations- indigenous people who aren't a threat to us.
Tenemos prohibido dañar a civilizaciones no agresivas... gente indígena que no nos supone una amenaza.
Where's first learn from indigenal people
Esta es la primera enseñanza de la gente indígena
They set up their own utopian society and they were Trying to carry out these various experiments. But then they discovered, oh, there's these indigenous people
pero entonces ellos descubrieron oh, hay esa gente indígena en la isla llamados los otros, o los hostiles
They're an indigenous people from the Pacific northwest coast.
Son la gente indígena de la costa noroeste del Pacífico.
They set up their own utopian society and they were trying to carry out these various experiments. But then they discovered, oh, there's these indigenous people on the island called the others, or the hostiles.
Formaron su propia sociedad utópica e intentaban hacer estos varios experimentos pero luego descubrieron, que había gente indígena en la isla llamados "Los Otros" o "Los Hostiles".
What about an era the island was inhabited by indigenous peoples?
¿Qué pasa con la época en la que la isla estaba habitada por gente indígena?
It's built on sacred land once ruled by proud indigenous people.
Esta construido en tierra sagrada, una vez gobernado por gente indígena orgullosa.
The text in Portuguese ran as follows: “This [fort] was made at the cost of the inhabitants of Benguela, in honor of the municipal administration [because of] the continual insults made to the white people by the indigenous people of the district” — os continuous insultos feitos aos brancos pelos indigenas deste districto.
El texto, en portugués, era el siguiente: «Este [fuerte] se construyó costeado por los habitantes de Benguela, en honor de la administración municipal [debido a] los continuos insultos dirigidos a los blancos por la gente indígena del distrito» —os contínuos insultos feitos aos brancos pelos indígenas deste districto—.
C. Indigenous peoples, indigenous peoples' organizations and non-governmental
C. Los pueblos indígenas, las organizaciones de pueblos indígenas y las
III. Responses from indigenous peoples, indigenous peoples' organizations and
III. Respuestas de los pueblos indígenas, organizaciones de pueblos indígenas
IV. Responses from indigenous peoples, indigenous peoples' organizations and
IV. Respuestas de los pueblos indígenas, organizaciones de pueblos indígenas y
I think the girl's ass should be worshipped by indigenous peoples.
Creo que el culo de la chica debe ser adorado por los pueblos indígenas.
We celebrate the subjugation of an indigenous people... with yams and Underdog floats.
Nosotros celebramos la subyugación \ ~ de un pueblo indígena ... con ñame y carrozas Underdog.
Moderator: Contestant 3... name the indigenous peoples of Tierra del Fuego.
Concursante 3... nombre los pueblos indígenas de la Tierra del Fuego.
The annihilation of an entire indigenous people.
Por la aniquilación de todo un pueblo indígena.
This book disregards... the systematic extermination of indigenous peoples.
este libro no desprecia... el exterminio sistemático de los pueblos indígenas.
Too bad indigenous people have already settled there.
Lástima que los pueblos indígenas ya se hayan establecido allí.
Used as a spiritual medicine in ceremonies among the indigenous peoples of Amazonian Peru." Yeah.
Usada como una medicina espiritual en ceremonias de los pueblos indígenas del Perú amazónico".
It's owned by the indigenous people.
Es propiedad de los pueblos indígenas.
I'm gonna treat you like you treated your indigenous peoples.
Te voy a tratar como tú trataste a tus pueblos indígenas.
In 1989, after speaking out about the brutal treatment of the indigenous people, she was kidnapped.
En 1989, tras denunciar el brutal trato hacia el pueblo indígena, la secuestraron.
“Those are symbols that the indigenous people—”
– Son símbolos que el pueblo indígena
Indigenous people are often referred to as savages.
A los pueblos indígenas se los suele calificar de «salvajes».
In colonial Latin America, the state focused on coercing indigenous peoples.
En la América Latina colonial, el Estado se concentró en coaccionar a los pueblos indígenas.
Rick Hutter Ethnobotanist studying medicines used by indigenous peoples.
Rick Hutter Etnobotánico, estudioso de las medicinas utilizadas por los pueblos indígenas.
I wish we were an ethnic minority or an indigenous people under the protection of the UN Charter.
Ojalá fuéramos una minoría étnica o un pueblo indígena protegido por las Naciones Unidas.
It turns them into dark, golden-eyed Martians who exactly resemble the extinct indigenous people.
Los convierte en marcianos morenos de ojos dorados que son idénticos a los extintos pueblos indígenas.
Though indigenous peoples had been sidelined, this created an egalitarian and economically dynamic frontier.
A pesar de que los pueblos indígenas habían sido marginados, aquello creó una frontera igualitaria y económicamente dinámica.
If the indigenous peoples could not be exploited, reasoned the Virginia Company, perhaps the colonists could.
Si los pueblos indígenas no podían ser explotados, razonó la Virginia Company, quizá los colonos sí.
In colonial Latin America there was private property for Spaniards, but the property of the indigenous peoples was highly insecure.
En la América Latina colonial existía la propiedad privada para los españoles, pero la propiedad de los pueblos indígenas era muy insegura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test