Translation for "inculcating" to spanish
Translation examples
verb
(g) To inculcate the ideals of patriotism and nationalism.
g) inculcar ideales patrióticos y nacionales.
Their purpose was to encourage and inculcate respect for the rights of children.
Tiene por objetivo incentivar e inculcar el respeto de los derechos de los niños.
Activities commonly undertaken to contribute to the inculcation of values are:
Las actividades realizadas corrientemente para contribuir a inculcar estos valores son:
44. Inculcating a culture of ethics within an organization is a shared responsibility.
44. Inculcar una cultura de la ética en la organización es una responsabilidad compartida.
Children's organizations worked to inculcate the concept of equality between the sexes.
Las organizaciones para la infancia colaboran para inculcar el concepto de igualdad entre los sexos.
(g) To inculcate habits of individual and collective hygiene and health protection;
g) Inculcar hábitos de higiene y de protección de la salud personal y colectiva;
* To inculcate respect for human rights and to promote fulfilment of the corresponding obligations;
Inculcar el respeto a los derechos humanos y la observancia de los correspondientes deberes;
Determined efforts must be made to inculcate a culture of transparency and accountability.
Hay que realizar decididos esfuerzos por inculcar una exigencia de transparencia y responsabilidad.
- to inculcate in the public at large an attitude of intolerance towards violence;
:: Inculcar en todos los sectores de la población la no tolerancia respecto de la violencia;
"It is essential to inculcate standards of achievement in a child...."
"Es esencial inculcar valores basados en los resultados en los niños..."
It is essential to inculcate standards of achievement...
Es esencial inculcar valores basados en los resultados...
You have the further great social opportunity of inculcating the understanding that we've got to build from the bottom up and not merely supply food from the top down.
Tienen además la gran oportunidad de inculcar el concepto según el cual un país se construye desde las bases y no meramente con políticas asistenciales.
It is essential to inculcate standards of achievement in a child as early as possible to help the child adapt to its environment as easily as possible.
Es esencial inculcar valores basados en los resultados en los niños tan pronto como sea posible para ayudarles a adaptarse a su entorno tan fácilmente como sea posible.
The duty of parents is... to inculcate the right values from childhood.
El deber de padres es... para inculcar los buenos valores de la niñez.
It is essential to inculcate standards of achievement in a child as early as possible to help the child adapt to its environment.
Es esencial inculcar valores basados en los resultados en los niños tan pronto como sea posible para ayudarles a adaptarse a su entorno.
The third commencement,if i can get to it without forgetting what i was going to say, Is i want to inculcate with them the ingrams of my brain how i felt When i knew my wife was actually placing foot prints upon the sands of this island
Y mi tercer comentario, si puedo llegar a él sin olvidar lo que quería decir, es que quiero inculcar en cada rincón de mi cerebro cómo me sentí cuando supe que mi esposa de verdad estaba en esta isla
It is essential to inculcate standards of achievement in a child as early as possible to help the child adapt as easily as possible.
Es esencial inculcar valores basados en los resultados en los niños tan pronto como sea posible, para ayudarles a adaptarse tan fácilmente como sea posible.
The right defence against false sentiments is to inculcate just sentiments.
La correcta precaución contra el sentimentalismo es la de inculcar sentimientos adecuados.
I am, rather, attempting to inculcate the manners of an officer into your behavior.
Más bien intento inculcar en su comportamiento los modales de un oficial.
If they can get that inculcated, the Show won’t fuck them up, Schtitt thinks.
Si se les puede inculcar eso, el Circuito no los destrozará, según Schtitt.
But that was to be expected; the Gods do not work miracles to inculcate faith in the hearts of men.
Pero era de esperar: los dioses no obran milagros para inculcar la fe en los corazones humanos.
She was brought up in an orphanage and the Sisters knew how to inculcate strict habits of cleanliness.
Se había criado en un orfanato donde las monjas sabían inculcar hábitos estrictos de limpieza.
Therefore, techniques of inculcating reverence for despotism and other types of “thought control” are bound to emerge.
Por tanto, están condenadas a aparecer técnicas para inculcar reverencia al despotismo y otros tipos de «control del pensamiento».
In North Korea, the state built an education system to inculcate propaganda, but was unable to prevent famine.
En Corea del Norte, el Estado construyó un sistema educativo para inculcar propaganda, pero fue incapaz de impedir la hambruna.
The point here for the best kids is to inculcate their sense that it’s never about being seen.
El propósito aquí es inculcar a nuestros mejores elementos el sentido de que nunca se trata de ser vistos.
We try to inculcate discipline from a recruit’s first day, right alongside a healthy distrust of everyone on the outside.
Tratamos de inculcar disciplina a los reclutas desde el primer día, junto con una saludable desconfianza de todos los de fuera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test