Translation for "incriminatory" to spanish
Incriminatory
adjective
Translation examples
adjective
39. The Government does not deny the lack of incriminatory evidence because it holds that "it would be useless and in contradiction with the presumption (of innocence) in question to try to explain, in this document or at any level other than the ordinary judge designated by the law to hear the case, the origin of or grounds for Mr. Karmelo Landa's criminal incrimination". This argument extends to the security measures imposed on the person concerned, including deprivation of liberty.
39. No controvierte el Gobierno la ausencia de pruebas incriminatorias, porque entiende que "sería inútil y contradictorio con la referida presunción (de inocencia) el intento de justificar desde este escrito o desde cualquier otra instancia distinta al Juez ordinario previsto por la ley para el enjuiciamiento de los hechos, la procedencia o la justificación de la incriminación penal del Sr. Karmelo Landa"; argumento que hace extensivo a las medidas de aseguramiento de la persona, incluida la privación de libertad.
Sentence was passed on the author after the separate trial of this co-defendant, who confirmed all the arguments put forward by the prosecutor in his indictment and introduced new incriminatory elements.
La sentencia contra el autor fue dictada después del enjuiciamiento por separado de este coprocesado, quien se conformó con toda la tesis acusatoria del Fiscal e introdujo elementos incriminatorios nuevos.
15. Upon the institution of criminal proceedings against a suspect, any self-incriminatory material (such as a purported confession made voluntarily by the accused to a senior police officer) is subjected to scrutiny prior to its admission as evidence.
15. Una vez incoado un procedimiento penal contra un sospechoso, cualquier material incriminatorio que éste proporcione (como una supuesta confesión hecha voluntariamente por el acusado ante un oficial superior de la policía) es objeto de escrutinio antes de su admisión como prueba.
In most cases, the self-incriminatory information may not be used in proceedings against the individual.
En la mayoría de los casos, la información incriminatoria del declarante puede no ser utilizada en las diligencias contra la persona.
119. With respect to charges of grave threats, arbitrary detention, illegal arrest, grave coercion, incriminatory machinations, falsification and violation of Republic Act No. 3019 against all the respondents; the same were dismissed for insufficiency of evidence.
119. Fueron desestimadas, por falta de pruebas, las acusaciones contra todos los denunciados de amenazas graves, detención arbitraria, detención ilícita, coerción grave, maquinaciones incriminatorias, falsificación y transgresión de la Ley de la República Nº 3019.
The Supreme Court has established in its case law not only that the cassation process includes an assessment of the legality or illegality of the evidence submitted, but also that the review includes substantive examination of the evidence to determine whether it is incriminatory or exculpatory, or simply too flimsy to set aside the presumption of innocence.
La jurisprudencia del Tribunal ha establecido que la función de la casación no sólo incluye la valoración de la legalidad o ilegalidad de la prueba rendida, sino que la actividad revisora de la prueba se extiende al análisis del contenido de la prueba para determinar si puede ser considerada incriminatoria o de cargo o si por el contrario carece de consistencia para enervar la presunción de inocencia.
As the terminology used in the text does not envisage any qualification of the term "armed conflict", this suggests that the incriminatory circumstances envisaged in Book III, Title II, of the WMCC are now applicable to any situation of armed conflict, including, in addition to international conflicts, cases of internal armed conflict.
El hecho de que la terminología utilizada en el texto no prevea ninguna definición del término "conflicto armado" sugiere que las circunstancias incriminatorias previstas en el ttulo II del libro III del Código Penal Militar aplicable en tiempo de guerra son ahora aplicables a cualquier situación de conflicto armado, incluidos, además de los conflictos internacionales, los casos de conflicto armado interno.
Founder and Chairperson of the Committee for the Humanization of Incriminatory Practices, Aguascalientes, Ags;
Fundador y presidente del Comité para la Humanización de las Prácticas Incriminatorias, A. C., en Aguascalientes, Ags
With regard to the State party's failure to properly investigate, the author recalls the testimony of various prisoners on this point and states that the prosecution department could have collected incriminatory statements if it had conducted a genuine inquiry by hearing testimony from Mr. Lantsov's fellow prisoners.
En cuanto a que el Estado Parte no realizó una investigación adecuada, la autora recuerda el testimonio de varios presos al respecto y declara que el ministerio fiscal habría podido recoger las declaraciones incriminatorias de éstos si se hubiera procedido a una verdadera investigación, solicitando el testimonio de los compañeros de celda del Sr. Lantsov.
In addition, article 1 of Act No. 24-97 states: "The following are considered to be torture or barbarous acts: any act carried out as a method of criminal investigation, incriminatory measure, corporal punishment, preventive measure, criminal penalty or for any other purpose, which causes injury or physical or mental suffering ...".
En adición a ésta, el artículo 1 de la Ley Nº 24-97 señala lo siguiente: "constituye tortura o acto de barbarie, todo acto realizado con método de investigación criminal, medio incriminatorio, castigo corporal, medida preventiva, sanción penal o cualesquiera otro fin que cause a las personas daños o sufrimientos físicos o mentales...".
You should be advised that Suresh found a text on your phone—quite an incriminatory one.
—Si me permite, debo hacerle saber que Suresh ha encontrado un mensaje en su teléfono, con un texto bastante incriminatorio...
My paredros and Polanco leaned over to read the incriminatory article with a concentration that covered up the attack of laughter it had given them, and they discovered in that way a praiseworthy official concern for the sanitation of the coaches.
Mi paredro y Polanco se inclinaron para leer el artículo incriminatorio con una aplicación que disimulaba el ataque de risa que les había dado, y descubrieron así una loable preocupación oficial por la higiene de los vagones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test