Translation for "in tried" to spanish
Translation examples
I. Tried and tested solutions
I. Soluciones probadas
Percentage that had ever tried alcohol
Porcentaje que nunca habían probado el alcohol
Age when first tried drugs
Edad a la que habían probado las drogas por primera vez
Provisions of this type are well known and tried and tested in practice.
Las disposiciones de esta índole son bien conocidas y se han probado y experimentado en la práctica.
- adoption of a well tried and standardized pedagogic methodology;
- adopción de una metodología pedagógica uniforme y bien probada;
I. Tried and tested solutions 4
I. Soluciones probadas 12 - 55 4
Tried and tested capacities are now at the disposal of countries in the South.
Los países del Sur tienen a su disposición capacidades de probada eficacia.
Forty-seven per cent of respondents have tried drugs.
El 47% de los encuestados han probado los estupefacientes.
Percentage that had ever tried drugs
Porcentaje que nunca habían probado las drogas
“Have you tried this?”
—¿Has probado esto?
“I’ve tried everything.
—Lo he probado todo.
'I've tried it myself.
Yo ya lo he probado.
“You’ve tried others?”
—¿Has probado otras?
“I haven’t tried it on.” “No?”
—No me la he probado. —¿No?
"I've tried that already.
—Ya he probado eso.
No, I haven’t tried it.
No, no lo he probado.
That's already been tried."
Ya lo hemos probado.
I have not tried to reinvent the wheel.
No he tratado de reinventar la rueda.
Some tried to use the policies of force at this Conference.
Algunos han tratado de usar la política de la fuerza en esta Conferencia.
It tries to strengthen the CTBT system.
Trata de fortalecer el sistema del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares.
This was not a fallacy, as some have unsuccessfully tried to prove.
No fue una falacia, como algunos han tratado infructuosamente de probar.
States have tried various devices to achieve that object.
Los Estados han tratado de alcanzar ese objetivo por diferentes medios.
She has tried to sow seeds of confusion.
La representante ha tratado de sembrar la confusión.
Today, I have tried to address causes.
He tratado hoy de abordar las causas.
We completely reject the link he tried to make.
Rechazamos por completo el vínculo que ha tratado de establecer.
The Government had tried to limit the effects of the conflict.
El Gobierno ha tratado de limitar los efectos del conflicto.
On the contrary, it tries to consolidate the NPT.
Por el contrario, trata de consolidar ese Tratado.
They had tried to lose him. They had tried to bury him. They!
Ellos habían tratado de librarse de él. Ellos habían tratado de sepultarlo. ¡Ellos!
She’d tried to read it.
Ella había tratado de leerlo.
       "I tried to explain..."
—He tratado de explicar…
I tried to understand it.
He tratado de comprenderlo.
We've tried to stop it.
Hemos tratado de evitarlo.
“They tried to kill us.”
—Han tratado de matarnos.
I tried to recall.
–He tratado de recordar.
I've tried to analyze it, the effect, tried to get used to it.
He tratado de analizar el efecto que me produce, he tratado de habituarme a él, pero nunca deja de asombrarme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test