Translation for "in schools" to spanish
Translation examples
· Schools and school networks
Escuelas y redes de escuelas
There were five secondary schools: the Galilee school in Beirut, the Bissan school in Sidon, the Al-Aqsa school in Tyre, the Nazareth school in the North, and the Qastal school in Beqa'a.
Había cinco escuelas secundarias: la escuela Galilea en Beirut, la escuela Bissan en Sidón, la escuela Al-Aqsa en Tiro, la escuela Nazareth en el norte y la escuela Qastal en Beqa'a.
Elementary schools, comprehensive schools, high schools, incomplete schools
Escuelas elementales, escuelas generales, escuelas secundarias superiores, escuelas incompletas
Currently there are more than 200 minority schools in Latvia - 179 Russian schools, 6 Polish schools, 2 Jewish schools, one Ukrainian school, one Estonian school, one Lithuanian school and one Byelorussian school, as well as Roma classes in several schools.
Actualmente existen en Letonia más de 200 escuelas para minorías: 171 escuelas rusas, seis escuelas polacas, dos escuelas judías, una escuela ucraniana, una escuela estonia, una escuela lituana y una escuela belarusa, así como clases romaníes en varias escuelas.
In the majority of Länder these are secondary general schools, intermediate schools, grammar schools and comprehensive schools.
La mayoría de los Länder disponen de escuelas secundarias generales, escuelas intermedias, escuelas primarias y escuelas polivalentes.
* Excluding adult schools, special schools, and sanatorium schools.
* Con exclusión de las escuelas para adultos, escuelas especiales y escuelas de sanatorios.
We have offices in schools and children's hospitals.
Tenemos oficinas en escuelas y hospitales de niños.
We hold meetings in schools, community centers, churches.
Hagamos reuniones en escuelas, centros comunitarios, iglesias.
You're not allowed in schools any more, then?
¿No estás más permitido en escuelas?
They form in schools, they train with real classes.
Practican mucho en escuelas, se forman en clases de verdad.
Selling pot in schools is no good.
Eso de vender porro en escuelas no está b¡en.
- About gender discrimination in schools, not calf brains.
Acerca de la discrinación de géneros en escuelas, no de cesos de ternera.
They stick her in schools and with doctors.
La meten en escuelas con médicos.
Be it in schools, colleges, or workstations.
Sea en escuelas, colegios, o lugares de trabajo.
You see, no-one wore a loin cloth in 'School Friend'.
Ves, nadie llevaba taparrabos en "Escuela amiga".
Heroes to talk about in schools and associations.
Héroes que hablen en escuelas y sociedades.
‘We’re going to school. School. School,”
— ¡Vamos a la escuela, a la escuela, a la escuela!
A school before proper school.
Una escuela antes de la verdadera escuela.
School? What's there to write about school? I hate school.
—¿De la escuela? ¡Mira que escribir sobre la escuela! Odio la escuela.
“Do you go to school? “No school!”
—¿Vais a la escuela? —¡No escuela!
School. Fucking for chrissakes school.
La escuela… ¡A la mierda con la maldita escuela!
School was school, home was home.
La escuela era la escuela, y la casa era la casa.
Tonbridge School from the air and Big School, Tonbridge School: both courtesy Tonbridge School
escuela de Tonbridge desde el aire y Escuela Mayor, escuela de Tonbridge: ambas por cortesía de la escuela de Tonbridge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test